Examples of using "Froze" in a sentence and their russian translations:
Никто не шелохнулся.
Все замерли от ужаса.
Пруд замёрз.
Компьютер завис.
Он замёрз насмерть.
Том замёрз насмерть.
Озеро замёрзло.
Ночью подморозило.
- Том заледенел от ужаса.
- Том похолодел от ужаса.
- Кровь застыла у него в венах.
- Кровь застыла у неё в венах.
Мэри замерла, боясь пошевелиться.
Мэри замерла в оцепенении.
Мы едва до смерти не замёрзли.
Я на мгновение застыл.
- Молоко замерзло и стало твёрдым.
- Молоко замёрзло и затвердело.
Тьфу! Мой компьютер снова завис!
Доска примёрзла к земле.
Водопровод замёрз и лопнул.
- Кровь застыла у меня в жилах.
- Кровь застыла у меня в венах.
В прошлую зиму замёрзли все водопроводные трубы.
Кровь застыла у него в венах.
Вчера ночью озеро замёрзло.
Пиво Тома замёрзло из-за холода.
Водопроводные трубы замерзли и затем лопнули.
на таком холоде, что у меня ресницы примёрзли прямо с открытыми глазами.
При виде змеи я замер.
Она застыла при виде медведя.
Она чуть не замёрзла в снегу.
Никто не шелохнулся.
Она оцепенела, увидев большого паука.
Пруд замёрз.
Они замёрзли насмерть.
Дальнобойщик чуть не замерз на трассе.
Было так холодно, что озеро замёрзло.
- Кошка даже не шелохнулась.
- Кот даже не шелохнулся.
Было так холодно, что озеро замёрзло.
Мы чуть не умерли от холода.
Полицейские даже не шелохнулись.
Прошлой зимой было так холодно, что вода в колодцах замёрзла.
Озеро замёрзло.
Мой компьютер завис.
Не слышны в саду даже шорохи. Всё здесь замерло до утра.