Translation of "Education" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Education" in a sentence and their russian translations:

For language education and also for graduate education

для языкового образования, а также для последипломного образования

- Education starts at home.
- Education begins at home.

- Воспитание начинается в семье.
- Воспитание начинается дома.

- Education is very important.
- Education is really important.

Образование очень важно.

Especially in education.

особенно в обучении.

Education is important.

- Образование необходимо.
- Образование важно.

education is now universal,

образование стало повсеместным,

Hitting our education system

поражая нашу систему образования

Education is very important.

Образование очень важно.

Education is really important.

Образование очень важно.

Education begins at home.

Образование начинается дома.

- I think exams are ruining education.
- I think exams ruin education.

- Я думаю, что экзамены портят образование.
- Я думаю, что экзамены губят образование.

The same access to education,

такого же образования, с применением

Many sexual health education programs

Большинство программ полового воспитания

So, education is very important.

Поэтому очень важно учиться.

Education helps to mold character.

Образование помогает сформировать характер.

He received a good education.

Он получил хорошее образование.

He hasn't had much education.

Он не получал никакого образования.

I think exams ruin education.

Я думаю, что экзамены губят образование.

This book is about education.

- Эта книга об образовании.
- Эта книга об обучении.

Elementary education shall be compulsory.

Начальное образование будет обязательным.

Tom hasn't had much education.

Том малообразован.

Education is a critical element.

- Образование является важнейшим элементом.
- Образование - критический элемент.

Tom majored in music education.

Специальностью Тома было музыкальное образование.

He had a classic education.

Он получил классическое образование.

He boasts of his education.

Он хвастается своим образованием.

And the demand on bilingual education

и потребность в изучении двух языков

Education can mean options, adaptability, strength.

Образование может означать право выбора, адаптируемость, силу,

And a good secondary school education,

и даёт качественное среднее образование,

I think I gravitated towards education

я также тяготел к образованию

But let our children receive education

но пусть наши дети получают образование

Education aims to develop potential abilities.

Образование стремится развить потенциальные способности.

She devoted her life to education.

Она посвятила свою жизнь образованию.

He advocates reform in university education.

Он настаивает на реформах в университетском образовании.

I think exams are ruining education.

Я думаю, что экзамены портят образование.

Is physical education a required course?

Физическое воспитание является обязательным предметом?

Everyone has the right to education.

У всех есть право на образование.

What is the purpose of education?

Какова цель образования?

Scott received a very strict education.

Скотт получил очень строгое воспитание.

Higher education is not a luxury.

Высшее образование — не роскошь.

Education in this world disappoints me.

Образование в этом мире меня разочаровывает.

The parents value their children's education.

Родители придают большое значение воспитанию своих детей.

Education is the key to success.

Образование - ключ к успеху.

There is no shortcut to education.

В учёбе нет лёгких путей.

He devoted his life to education.

Он посвятил свою жизнь образованию.

She emphasized the importance of education.

Она подчеркнула важность образования.

He had almost no formal education.

У него не было почти никакого формального образования.

She has received a good education.

Она получила хорошее образование.

He emphasized the importance of education.

Он подчеркнул важность образования.

- It is education that is key to the success.
- Education is the key to success.

Образование - ключ к успеху.

Can we create environments, within public education,

можем ли мы создать среду в общественном образовании,

Poverty, limited access to education, limited choices,

Нищета, ограниченный доступ к образованию, ограниченный выбор,

So I caught up with my education,

Поэтому я «подтянула» свою учёбу,

Isn't it a little easier in education?

Не проще ли в образовании?

Your support for education is not shackle.

ваша поддержка образования не сковывает.

Either we need no information, no education

Либо нам не нужна информация, нет образования

Completing his education at the Wharton Institute

Завершая свое образование в институте Уортон

The teacher emphasized the importance of education.

Учитель подчеркнул важность образования.

Good speech is the outcome of education.

Хорошая речь - результат воспитания.

They are earnest about their children's education.

Они серьёзно относятся к образованию своих детей.

Education is the best antidote against violence.

Образование — лучшее средство от насилия.

My sister doesn't have a higher education.

У моей сестры нет высшего образования.

He gave his children a good education.

Он дал своим детям хорошее образование.

He received a good education in England.

Он получил хорошее образование в Англии.

Do you intend to pursue your education?

Вы собираетесь продолжить своё образование?

The government should finance education more abundantly.

Правительству следовало бы вкладывать больше средств в образование.

Kelly cut physical education and went home.

Кэлли прогуляла физкультуру и вернулась домой.

What is the ultimate purpose of education?

В чём заключается конечная цель образования?

They're there for the education, the information.

Они там для образование, информацию.

- Parents are responsible for their children's education.
- The parents are responsible for the education of the children.

Родители несут ответственность за воспитание детей.

- I want my children to have a good education.
- I want my kids to have a good education.

- Я хочу, чтобы у моих детей было хорошее образование.
- Я хочу, чтобы мои дети получили хорошее образование.

In the context of public early education centers.

в общественных центрах раннего развития.

Education was always based on two main concepts:

Образование всегда имело в своей основе два принципа:

She's an MD-PhD student in medical education.

Она работает над получением степеней доктора медицины и доктора наук.

But since when is education about getting jobs?

Но с каких это пор смысл образования — устроиться на работу?

So that you could get a good education

чтобы получать хорошее образование

Still experience budget cuts in arts education programs?

вынуждены сокращать бюджет на программы художественного образования?