Translation of "Coalition" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Coalition" in a sentence and their russian translations:

The war against the Third Coalition.

войне против Третьей коалиции.

In total, Coalition forces numbered some 35,000.

В целом, силы коалиции насчитывали 35, 000 солдат.

Even nearly reached the three Coalition monarchs.

даже почти дошли до трех коалиционных монархов.

But the Coalition juggernaut could not be stopped.

Но коалиция Джаггернаут не могла быть остановился.

Russia joined the coalition of European powers fighting Revolutionary France.

Россия вступает в коалицию европейских держав, ведущих войну с революционной Францией.

In January, two Coalition armies crossed the Rhine into France:

В январе две армии коалиции пересекли Рейн и вошли во Францию:

The new coalition government is trying to ride out the storm.

Новое коалиционное правительство должно преодолеть эту трудность.

His troops went straight into action,  holding off a powerful Coalition attack…  

Его войска сразу же вступили в бой, отразив мощную атаку коалиции…

The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.

Коалиционные силы открыли огонь по её машине на КПП в Багдаде.

The Battle of Bautzen, and a missed  chance to crush the Coalition army.

битву при Баутцене и упущенному шансу сокрушить армию Коалиции.

Of the Grande Armée – and marched  east to take on the Third Coalition.

Великой армии и двинулись на восток, чтобы противостоять Третьей коалиции.

This coalition was the basis for the Macedonian invasion of Asia in 334.

Эта коалиция была основой для македонского вторжения в Азию в 334 году.

The Coalition army’s left flank was formed by the well-equipped Athenian heavy infantry.

Левый фланг коалиционной армии состоял из хорошо экипированной афинской тяжелой пехоты.

While returning to Norway with his new ally, the enemy coalition is spotted, lying in wait.

Пока он возвращался в Норвегию с новыми силами, вражеская коалиция выжидала.

Was defeated at the Trebbia by a larger Coalition force, commanded by the great Russian general,

была разбита в Треббии более крупными силами Коалиции под командованием великого русского генерала

Part of the Coalition center shifted to the left to keep pace with the advancing Athenians

Часть центра Коалиции сместилась влево, чтобы идти в ногу с наступающими афинянами