Translation of "Angeles" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Angeles" in a sentence and their russian translations:

Technically Los Angeles County,

технически графство Лос-Анджелес,

I have relatives in Los Angeles.

У меня есть родственники в Лос-Анджелесе.

A headline from the Los Angeles Times:

Заголовок в «Лос-Анджелес Таймс»:

I'm thinking of going to Los Angeles.

Я думаю поехать в Лос-Анджелес.

We are flying to Los Angeles tomorrow.

- Мы завтра летим в Лос-Анджелес.
- Завтра мы летим в Лос-Анджелес.

He's connected with advertising in Los Angeles.

Он работает в рекламном деле в Лос-Анджелесе.

- How was LA?
- How was Los Angeles?

Как тебе Лос-Анджелес?

He boarded a plane bound for Los Angeles.

Он сел на самолет, направляющийся в Лос-Анджелес.

I am thinking of going to Los Angeles.

Я думаю поехать в Лос-Анджелес.

We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.

Мы совершили беспосадочный перелет из Осаки в Лос-Анджелес.

I went to Los Angeles on vacation last month.

Я ездил в отпуск в Лос-Анджелес в прошлом месяце.

I have an aunt who lives in Los Angeles.

У меня тётя живёт в Лос-Анджелесе.

Tom moved out to Los Angeles to become an actor.

Том переехал в Лос-Анджелес, чтобы стать актёром.

Los Angeles is the second largest city in the United States.

Лос-Анджелес - второй по величине город в Соединённых Штатах.

Los Angeles is one of the places I want to visit.

Лос-Анджелес - одно из мест, которое я хочу посетить.

She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing.

Она уехала в Лос-Анджелес учиться танцевать.

I'd like to book a flight from Osaka to Los Angeles.

Я бы хотел забронировать билет на самолет из Осаки до Лос-Анжелеса.

Los Angeles is one of the places that I'd like to visit.

Лос-Анджелес — одно из тех мест, где мне хотелось бы побывать.

From a bird's-eye view, Los Angeles looks like a chequered carpet.

С высоты птичьего полета Лос-Анджелес похож на клетчатый ковёр.

Los Angeles is one of the cities that I want to visit.

Лос-Анджелес - один из тех городов, что я хочу посетить.

How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?

Как долго длится полёт из Токио в Лос-Анджелес?

A church in Los Angeles has decided to press charges against a homeless man who stole a few cookies from the church's cookie jar.

Церковь в Лос-Анджелесе решила выдвинуть обвинения против бездомного, укравшего несколько печений из церковной банки.

"As I was saying before, my client has filed suit against you concerning his payment and living conditions." "Uh-huh." "You are to appear in the Los Angeles Courthouse promptly at–" "I get it. Let me get my attorney." "Your Majesty, you have no attorney!" "Then get me one!" "No." "WHAT?!" "...Fine."

«Как я уже говорил, мой клиент подал на вас иск касательно оплаты работы и жизненных условий». — «Угу». — «Вы должны появиться в зале суда в Лос-Анджелесе не позднее–» — «Я понял. Дайте мне переговорить с адвокатом». — «Ваше Величество, у вас нет адвоката!» — «Так найди мне его!» — «Нет». — «ЧТО?!» — «...Ладно».