Translation of "Wasted" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Wasted" in a sentence and their portuguese translations:

I'm so wasted.

Estou tão perdido.

Love is never wasted.

Amar nunca é um desperdício.

Wasted time is irretrievable.

O tempo perdido é irrecuperável.

I've wasted my money.

- Eu gastei meu dinheiro.
- Eu desperdicei meu dinheiro.

You've wasted my time.

Você me fez desperdiçar o meu tempo.

McClellan wasted no time.

McClellan não perdeu tempo.

Tom was totally wasted.

Tom estava podre de bêbado.

We just wasted 30 minutes.

- Acabamos de desperdiçar 30 minutos.
- Acabamos de perder 30 minutos.

Our time hasn't been wasted.

- Nosso tempo não tem sido desperdiçado.
- Nosso tempo não foi desperdiçado.

The Allies wasted no time.

Os aliados não perderam tempo.

Tom is wasted, isn't he?

O Tom está bebaço, não é?

I shouldn't have wasted my time.

Eu não devia ter perdido meu tempo.

Youth is wasted on the young.

- A juventude é desperdiçada nos jovens.
- Os jovens desperdiçam a juventude.

We wasted a lot of time.

Perdemos muito tempo.

You've wasted enough of my time.

- Você já tomou muito do meu tempo.
- Você já desperdiçou muito do meu tempo.

Tom wasted a lot of time.

Tom perdeu muito tempo.

- I think that I've wasted my time here.
- I think I've wasted my time here.

Eu acho que perdi meu tempo aqui.

- I wasted too much time looking for you.
- I wasted too much time searching for you.

Perdi longo tempo procurando por você.

I regret that I wasted the money.

Eu me arrependo de ter desperdiçado dinheiro.

He regrets his having wasted his money.

Ele lamenta o fato de ter desperdiçado seu dinheiro.

- Mary didn't hesitate.
- Mary wasted no time.

A Maria não perdeu tempo.

This is how time is all wasted.

É assim que todo o tempo é perdido.

We've already wasted a lot of time.

- Nós já perdemos muito tempo.
- Nós já desperdiçamos muito tempo.

Those visitors are going to be wasted

esses visitantes vão ser desperdiçados

- It is difficult to make up for wasted time.
- It's difficult to make up for wasted time.

É difícil recuperar o tempo perdido.

A day without laughter is a day wasted.

Um dia sem rir é um dia perdido!

So that’s nearly 5,000 pounds of wasted food.

Então, isso é quase R$25.500 REAIS em desperdício POR DIA.

I think we've wasted enough of our time.

Acho que já perdemos bastante do nosso tempo.

I think we've wasted enough of your time.

Acho que já perdemos bastante do seu tempo.

I wish I hadn't wasted so much time.

Eu queria que eu não tivesse perdido tanto tempo.

- Lost time is irretrievable.
- Wasted time is irretrievable.

O tempo perdido é irrecuperável.

I shouldn't have wasted my time reading that.

Eu não devia ter gasto meu tempo lendo aquilo.

God forgive me for the time I've wasted.

Deus me perdoe pelo tempo que perdi!

It's a shame the way natural resources are wasted.

É uma vergonha o modo com que os recursos naturais são desperdiçados.

There is so much high-quality surplus that's wasted,

Há muita comida de excedente qualidade sendo desperdiçada,

- Tom didn't waste any time.
- Tom wasted no time.

- Tom não perdeu tempo.
- O Tom não perdeu tempo.

If he hadn't wasted time, he'd be finished by now.

Se ele não tivesse perdido tempo, já teria terminado.

This is the first time I've ever wasted so much time.

É a primeira vez que eu perco tanto tempo.

That's how much food goes wasted every single day in America —

isso é o quanto de comida vai ser desperdiçado por dia dia nos EUA.

And all of this wasted food is a huge contributor to climate change.

E toda essa comida desperdiçada é um IMENSO fator negativo nas MUDANÇAS CLIMÁTICAS.

I shouldn't have wasted my time trying to convince Tom to change his mind.

Eu não devia ter perdido tempo tentando convencer Tom a mudar de opinião.

Tom didn't want to waste any more time calculating how much time had been wasted.

Tom não queria perder mais tempo calculando quanto tempo havia sido desperdiçado.

If we can get food that would otherwise be wasted to people who need it,

Se conseguirmos essa comida que de outra forma ou outra, seria desperdiçada para pessoas que precisam,

Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.

Jim está zangado porque a garota com quem ele tinha combinado de ir ao cinema não apareceu e ele perdeu uma hora esperando por ela na chuva.

When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.

Quando pergunto às pessoas o que elas mais lamentam sobre a escola secundária, quase todos dizem a mesma coisa: que perderam muito tempo.

"Ay, well I mind me how in days of yore / to Sidon exiled Teucer crossed the main, / to seek new kingdoms and the aid implore / of Belus. He, my father Belus, then / ruled Cyprus, victor of the wasted plain."

"Era eu menina, / porém me lembra muito bem que Teucro, o grego, / da pátria havendo sido expulso, procurou / a ajuda de meu pai, Belo, em Sidon, / a fim de em nova terra se instalar. / Naquele tempo, Belo havia conquistado, / depois de árdua campanha, a riquíssima Chipre".