Translation of "Allies" in French

0.005 sec.

Examples of using "Allies" in a sentence and their french translations:

Our allies are weak.

- Nos alliés sont faibles.
- Nos alliées sont faibles.

The Allies wasted no time.

Les alliés ne perdirent pas de temps.

Bullying their allies in the region.

intimider leurs alliés dans la région.

Perseverance and passion are my allies.

la persévérance et la passion pour alliées.

It's easier for you to advocate for allies.

il est plus facile pour vous de promouvoir les alliés.

When companies teach their people to be allies,

Quand on apprend aux employés à être des alliés,

So, we want to get allies on our side.

Nous voulons donc des alliés à nos côtés.

You and I can be allies for each other,

Vous et moi pouvons être alliés,

Vying for power sometimes as allies and sometimes as enemies.

en lice pour le pouvoir parfois comme alliés et parfois comme ennemis.

Those people are political allies and will help each other.

Ces gens sont des alliés politiques et s'entraideront.

Another way we can earn strong allies, especially in high places,

Une autre façon de gagner de solides alliés haut-placés

The blockade by Britain and the other allies was very successful.

Le blocus par la Grande-Bretagne et les autres alliés fut couronné de succès.

Most Germans expected the Allies would attack at Calais, in France.

La plupart des Allemands s'attendaient à ce que les Alliés attaquent à Calais, en France.

I found allies who had the same idea at the same time,

J'ai trouvé des alliés qui ont eu la même idée au même moment

But Davout’s lack of allies among  the other Marshals began to show.  

Mais le manque d'alliés de Davout parmi les autres maréchaux commença à se manifester.

With his insider knowledge, he helped  the Allies to devise the ‘Trachenberg  

Grâce à ses connaissances d'initiés, il a aidé les Alliés à concevoir le « plan

He knew that he needed allies for his forthcoming campaign against Persia.

Il savait qu'il avait besoin d'alliés pour sa prochaine campagne contre la Perse.

This corps, composed of German troops and reluctant Prussian allies, guarded the left

Ce corps, composé de troupes allemandes et d'alliés prussiens réticents, gardait le

Gallic allies form the second line, while the Roman cavalry is in reserve.

Les alliés gaulois forment la deuxième ligne, tandis que la cavalerie romaine est en réserve.

He was the senior Marshal in Paris  when the Allies attacked on 30th March.  

Il était le maréchal principal à Paris lorsque les Alliés ont attaqué le 30 mars.

He was determined to strike first, before the Allies could join forces, and ordered

Il était déterminé à frapper le premier, avant que les Alliés ne puissent unir leurs forces, et ordonna à

These troops become the first of the "Italian allies" to defect and join Hannibal.

Ces troupes deviennent le premier des «alliés italiens» à faire défection et à rejoindre Hannibal.

Napoleon named Macdonald as one of the three men who’d negotiate with the allies, telling

Napoléon a nommé Macdonald comme l'un des trois hommes qui négocieraient avec les alliés, disant à

For failing to get his troops into position,  and blamed him for the Allies’ escape.

pour ne pas avoir réussi à mettre ses troupes en position et le blâma pour la fuite des Alliés.

With the king’s allies demanding that an example be made of Ney, the outcome of his

Les alliés du roi exigeant qu'un exemple soit fait de Ney, l'issue de son

The Syracusian King informs his allies of this, and the Roman praetor in Sicily reacts promptly.

Le roi syracusien en informe ses alliés et le préteur romain de Sicile réagit rapidement.

Eventually, ISIS will lose its state. It is simply too weak, has no allies or outside

L'EIIL finira certainement par perdre son état. Il est trop faible, n'a pas d'alliés ni de bailleurs de fonds,

Or was the order to advance on Mons a carefully constructed ruse meant to fool the allies?

Ou bien l’ordre d’avancer sur Mons était-il une ruse soigneusement construite pour tromper les alliés?

Napoleon heard from his spies that the Allies had not moved on June 13 or June 14.

Napoléon a apprit de ses espions que les Alliés n'avaient pas bougé le 13 ou le 14 juin.

He needs to put pressure on the Romans before his Gallic allies lose interest in the war.

Il doit faire pression sur les Romains avant ses alliés gaulois perdent tout intérêt pour la guerre.

Let's get one thing straight. You and I are not friends. We're allies against a common enemy.

Mettons les choses au point. Vous et moi ne sommes pas amis. Nous sommes alliés contre un ennemi commun.

However, the more likely reason for his voyage to Wendland is to recruit allies for the war that is surely coming.

Cependant, la raison la plus probable de son voyage dans le Wendland est de recruter des alliés pour la guerre à venir.