Translation of "Underwater" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Underwater" in a sentence and their portuguese translations:

Tom explored the underwater cave.

Tom explorou a caverna subaquática.

The pups' eyes work best underwater.

As crias veem melhor debaixo de água.

He was underwater for three minutes.

Ele estava debaixo da água por três minutos.

Seldom seen, and never before filmed underwater.

Uma imagem rara e nunca antes captada debaixo de água.

I'd been underwater for quite a long time,

Estava debaixo de água há muito tempo,

A snakebird's eyesight is adapted for hunting fish underwater.

A visão da anhinga está adaptada para capturar peixes dentro de água.

Let's see who can hold their breath underwater the longest.

Vamos ver quem consegue prender a respiração por mais tempo debaixo d'água.

My son, at this stage, was very interested in everything underwater.

O meu filho, nesta fase, estava muito interessado em tudo debaixo de água.

I just thought, "I wonder if anybody could ever track anything underwater?"

Pensei: "Será que alguém pode localizar debaixo de água?"

This is like a giant underwater brain operating over millions of years.

É como um cérebro subaquático gigante a operar durante milhões de anos.

When I was a young girl, I always wanted to live underwater.

Quando criança, sempre quisera morar debaixo d'água.