Translation of "Round" in Portuguese

0.031 sec.

Examples of using "Round" in a sentence and their portuguese translations:

Balls are round.

Bolas são redondas.

I did not say round, I said we accept round

Eu não disse rodada, eu disse que aceitamos rodada

The earth is round.

A Terra é redonda.

How about another round?

O que acha de uma outra rodada?

I am round shouldered.

Eu sou corcunda.

- He believed that the earth was round.
- He believed the Earth round.

Ele acreditava que a Terra era redonda.

So look, this goes round...

Portanto, isto roda.

So look, this goes round.

Portanto, isto roda.

Since the world is round

já que o mundo é redondo

Since the world is round

Desde que o mundo é redondo

She has a round face.

Ela tem o rosto redondo.

Round trip? Only one-way.

Ida e volta? Só ida.

He has a round face.

- Ele tem um rosto redondo.
- Ele tem uma cara redonda.

We sat round the fire.

Nós nos sentamos ao redor do fogo.

Round boxes? Are you nuts?

Caixas redondas? Você está louco?

Round to three significant figures.

Reduza para três algarismos significativos.

A circle is always round.

Um círculo sempre é redondo.

- Strictly speaking, the earth is not round.
- Strictly speaking, the earth isn't round.

Estritamente falando, a Terra não é redonda.

He shot a round of 80,

Ele terminou um round com 80,

But it was only round one.

Mas era só a primeira ronda.

We accept the world is round

nós aceitamos o mundo é redondo

Watching her coming round the side,

vê-la a andar de lado,

I bought a round-trip ticket.

Eu comprei uma passagem de ida e volta.

Dennis laughs at Wilson's round face.

O Dennis está rindo da cara redonda do Wilson.

The man walked round the corner.

O homem virou na esquina.

He comes round once a week.

Ele vem uma vez por semana.

We wandered round the shopping center.

Nós vagamos ao redor do centro de compras.

Tom ordered another round of drinks.

Tom pediu outra rodada de bebidas.

The merry-go-round rotates clockwise.

O carrossel gira no sentido horário.

- Carlos turned round.
- Carlos turned around.

Carlos se virou.

The earth is round, not flat.

A Terra é esférica, não plana.

Sami wasn't very comfortable round girls.

Sami não estava muito confortável ao redor de garotas.

- It is true that the earth is round.
- It's true that the earth is round.

É verdade que a Terra é redonda.

You are talking nonsense round the world

você está falando bobagem em todo o mundo

Now we know the world is round

agora sabemos que o mundo é redondo

Is the world flat? is it round?

o mundo é plano? é redondo?

How come it looks round from space

Como é que parece do espaço

Mary adores her baby's cute, round face.

Mary adora a cara redonda fofinha de seu bebê.

Did you buy a round-trip ticket?

- Você comprou uma passagem de ida e vinda?
- Você comprou uma passagem de ida e volta?

He believed that the earth was round.

Ele acreditava que a Terra era redonda.

I'd like to buy everyone a round.

Eu gostaria de comprar uma rodada para todo mundo.

Julien wears round glasses, like John Lennon.

Julien usa óculos redondos, como John Lennon.

- The earth is round.
- The Earth rotates.

A Terra é redonda.

The first round is on the house.

A primeira rodada é por conta da casa.

He doesn't believe the Earth is round.

Ele não acredita que a Terra seja redonda.

With you it's summer all year round.

Com você é verão o ano inteiro.

Julian wears round glasses like John Lennon's.

Julian usa óculos redondos como os de John Lennon.

Or is the world flat? is it round?

ou o mundo é plano? é redondo?

He said not elliptical nor round or flat

Ele disse que não elíptico nem redondo ou plano

The teacher said that the earth is round.

O professor disse que a terra é redonda.

I want a round-trip ticket to Chicago.

Quero uma passagem de ida e volta para Chicago.

They have much rain all the year round.

Eles têm muita chuva o ano todo.

Halley's Comet comes round once every eighty years.

O cometa Halley aparece uma vez a cada 80 anos.

The collar is too tight round my throat.

O colar me aperta demais o pescoço.

It is evident that the Earth is round.

É evidente que a Terra é redonda.

Northern lights appear all year round in Greenland.

As auroras boreais duram todo o ano na Gronelândia.

The weather is cold all year round here.

O tempo aqui é frio durante o ano todo.

Come round to see me at eight tonight.

Passe para me ver hoje à noite, às oito.

I will be traveling round Europe next week.

Estarei viajando pela Europa na próxima semana.

Tom is buying us a round of drinks.

- Tom vai pagar uma rodada de bebidas para a gente.
- Tom está pagando uma rodada de bebidas para nós.

Shouldn't the world be bent if it was round?

O mundo não deveria ser curvado se fosse redondo?

If the world was round we shouldn't have seen

se o mundo fosse redondo, não deveríamos ter visto

What if it was flat what would be round

E se fosse plana o que seria redondo

The teacher taught them that the earth is round.

O professor ensinou-lhes que a Terra é redonda.

Blake loved to walk in the country round London.

Blake gostava de passear no campo, nos arredores de Londres.

He lives and works there all the year round.

Ele vive e trabalha lá o ano todo.

Most of the hotels are open all year round.

A maioria dos hotéis fica aberta o ano todo.

He that is giddy thinks the world turns round.

Quem se sente tonto pensa que o mundo está girando.

She had a little round object in her hand.

Ela tinha um pequeno objeto redondo em sua mão.

The boxer flattened his opponent in the second round.

O boxeador nocauteou seu oponente no segundo round.

- This mountain is covered in snow all-year-round.
- This mountain is covered with snow all year round.
- This mountain is snow-covered the entire year.
- This mountain is covered in snow all year round.

Esta montanha fica coberta de neve durante todo o ano.

The reason for this is that the earth is round

a razão para isso é que a terra é redonda

He said everything but everything is round in the universe

Ele disse tudo, mas tudo é redondo no universo

Piano game said that the world is not round geoit

Jogo de piano disse que o mundo não é geoit redondo

People once mocked the idea that the earth is round.

Antigamente as pessoas ridicularizavam a ideia da terra ser redonda.

- We walked around the pond.
- We walked round the pond.

Nós caminhamos ao redor do lago.

It's people like you who make the world go round.

São pessoas como você que fazem o mundo girar.