Translation of "Believed" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Believed" in a sentence and their portuguese translations:

- No one believed her.
- Nobody believed him.

Ninguém acreditou nela.

- No one believed me.
- Nobody believed me.

Ninguém acreditou em mim.

- I believed Tom.
- I believed in Tom.

Eu acreditei em Tom.

- No one believed her.
- Nobody believed her.

Ninguém acreditou nela.

- I never believed that.
- I've never believed that.

Eu nunca acreditei nisso.

Everyone believed Tom.

- Todos acreditaram em Tom.
- Todo mundo acreditou em Tom.

I believed Tom.

Eu acreditei em Tom.

Nobody believed Tom.

Ninguém acreditou em Tom.

Tom believed Mary.

- O Tom acreditou na Mary.
- O Tom acreditava na Mary.
- Tom acreditava em Mary.
- Tom acreditou em Mary.

Tom believed me.

- O Tom acreditou em mim.
- O Tom acreditava em mim.

We believed you.

Nós acreditávamos em você.

They believed her.

Eles acreditaram nela.

I believed him.

Eu acreditei nele.

Everyone believed you.

- Todos acreditaram em você.
- Todos acreditaram em ti.

- Good thing you believed me.
- I'm glad you believed me.
- I'm glad that you believed me.

Ainda bem que você acreditou em mim.

- Almost no one believed her.
- Almost no one believed him.

- Quase ninguém acreditou nela.
- Quase ninguém acreditou nele.

No one believed him.

Ninguém acreditou nele.

I believed you'd come.

- Eu acreditava que viriam.
- Eu acreditava que o senhor viria.
- Eu acreditava que a senhora viria.

No one believed that.

Ninguém acreditou nisso.

Tom actually believed that.

Tom realmente acreditava naquilo.

They believed in me.

- Eles acreditaram em mim.
- Elas acreditaram em mim.

Everyone believed in me.

Todo mundo acreditou em mim.

But nobody believed me.

Mas ninguém acreditava em mim.

Tom's parents believed him.

Os pais de Tom acreditaram nele.

Tom believed in me.

Tom acreditou em mim.

I believed in Tom.

Eu acreditei em Tom.

Sami believed in Layla.

Sami acreditou em Layla.

The jury believed Tom.

O júri acreditou no Tom.

- I think Tom believed me.
- I think that Tom believed me.

Acho que o Tom acreditou em mim.

- Tom believed everything Mary said.
- Tom believed everything that Mary said.

Tom acreditou em tudo o que Maria disse.

- Tom said he believed that.
- Tom said that he believed that.

- Tom disse que ele acreditava nisso.
- Tom disse que ele acreditava naquilo.

- He believed that the earth was round.
- He believed the Earth round.

Ele acreditava que a Terra era redonda.

Almost no one believed her.

Quase ninguém acreditava nela.

No one believed his story.

Ninguém acreditou em sua história.

Nobody believed in my country.

Ninguém acreditava no meu país.

Tom believed what Mary said.

Tom acreditou no que Maria disse.

You believed Tom, didn't you?

Você acreditou em Tom, não acreditou?

I shouldn't have believed Tom.

Eu não devia ter acreditado em Tom.

I hardly believed it myself.

- Eu mal acreditei nisso.
- Eu dificilmente acreditava nisso.
- Eu mal acreditava nisso.

I think Tom believed me.

Acho que o Tom acreditou em mim.

- No one believed me.
- No one believes me.
- Nobody believes me.
- Nobody believed me.

Ninguém acreditou em mim.

They believed you would run away

eles acreditavam que você iria fugir

No one believed me at first.

Ninguém acreditou em mim a princípio.

No one believed what you said.

Ninguém acreditou no que você disse.

What she said can't be believed.

Não se pode confiar no que ela diz.

Tom believed everything I told him.

Tom acreditou em tudo o que eu lhe disse.

His parents believed in his approval.

Os seus pais acreditavam na sua aprovação.

I wish I hadn't believed them.

Eu queria não ter acreditado neles.

I wish I hadn't believed Tom.

- Eu quisera não ter acreditado em Tom.
- Quem me dera não ter acreditado em Tom!

People believed her to be dead.

As pessoas achavam que ela estava morta.

Fadil believed every word Layla said.

Fadil acreditava em cada palavra que Layla dizia.

Mary said that she believed that.

Maria disse que acreditava nisso.

Nobody believed that it'd ever take off.

Ninguém acreditava que isso começaria a levantar voo.

Almost all the students believed the rumor.

- Quase todos os estudantes acreditaram no rumor.
- Quase todos os estudantes acreditaram no boato.

We believed that the news is true.

Nós acreditamos que as notícias sejam verdadeiras.

The rumor is believed to be true.

Acredita-se que o rumor seja verdade.

They believed the jewel would bring disaster.

Eles acreditavam que a jóia iria trazer um desastre.

He believed that the earth was round.

Ele acreditava que a Terra era redonda.

Previously people believed the earth was flat.

- Antigamente, as pessoas acreditavam que a Terra era plana.
- Antigamente, pensava-se que a Terra era plana.

And I've always believed in global cooperation…

E eu sempre acreditei em cooperação global...

The situation is worse than we believed.

A situação está pior do que nós pensamos.

They believed that the earth was flat.

Eles acreditavam que a Terra era plana.

I believed that he was a physician.

Eu achava que ele era médico.

Tom believed that John was his brother.

Tom pensava que João era seu irmão.

Mary believed that Julia was her sister.

Maria pensava que Júlia era sua irmã.

They believed they were in the majority.

Eles achavam que eram maioria.

The lawyer believed in his client's innocence.

O advogado confiava na inocência do cliente dele.

Lots of superstitions are still believed in.

- Ainda se acredita em um monte de superstições.
- Ainda se acredita em muitas superstições.

- Tom believed that nothing bad could happen to him.
- Tom believed nothing bad could happen to him.

Tom acreditava que nada de ruim pudesse acontecer a ele.

- In my childhood, I believed in Santa Claus.
- When I was a child, I believed in Santa Claus.

Quando eu era uma criança, acreditava em Papai Noel.

They believed you were living on the fire

Eles acreditam que vivem em chamas

He is believed to have passed the examination.

Acredita-se que ele passou no exame.

Some believed his story, and others did not.

Alguns acreditaram em sua história, outros não.

It was believed that the earth was flat.

Acreditava-se que a Terra era plana.

I never actually believed Tom was a Canadian.

Na verdade, eu nunca acreditei que o Tom fosse canadense.

We believed it to be a flying saucer.

Pensamos que fosse um disco voador.

Tom actually believed he could predict the future.

Tom realmente acreditava que ele poderia prever o futuro.

They believed that it was a necessary evil.

Eles acreditavam que aquilo fosse um mal necessário.

There was almost no one who believed her.

Não havia quase ninguém que acreditasse nela.

Joe was believed to have shot the prisoner.

Acreditava-se que Joe tinha atirado no prisioneiro.

Christ is believed to have worked many miracles.

Acredita-se que Cristo realizou muitos milagres.

It is believed that she is a genius.

- Acredita-se que ela é um gênio.
- Acredita-se que ela seja um gênio.
- Acreditam que ela é um gênio.
- Acreditam que ela seja um gênio.

Fadil believed he had done the right thing.

Fadil acreditava ter feito a coisa certa.

Tom was the only one who believed that.

Tom foi o único que acreditou nisso.

- When I was a child, I believed in Father Christmas.
- When I was a child, I believed in Santa Claus.

Quando eu era uma criança, acreditava em Papai Noel.

Few people believed that cheetahs could hunt after dark.

Poucos acreditavam que as chitas podiam caçar ao anoitecer.

He is believed to have been killed in action.

Acredita-se que ele foi morto em ação.

It is believed that he will win the race.

Crê-se que ele vai ganhar a corrida.

It is believed that whales have their own language.

Acredita-se que as baleias tenham a sua própria língua.