Translation of "Rely" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Rely" in a sentence and their portuguese translations:

Don't rely on Tom.

Não conte com Tom.

I rely on Ken.

Confio em Ken.

- You cannot rely on his help.
- You can't rely on his help.

Você não pode contar com a ajuda dele.

You can rely on her.

Pode confiar nela.

You can rely on me.

tudo bem, pode confiar em mim.

Can I rely on you?

Posso contar com você?

- You can rely on him.
- You may rely on him.
- You can trust him.

Tu podes confiar nele.

They must rely on other senses.

Têm de recorrer a outros sentidos.

You can always rely on me.

Você sempre pode confiar em mim.

- He is the man you can rely on.
- He's a man you can rely on.

- Ele é um homem com o qual você pode contar.
- Ele é um homem com quem você pode contar.

He's a man you can rely on.

Ele é um homem com o qual você pode contar.

I knew I could rely on you!

- Eu sabia que eu podia confiar em você,
- Sabia que podia confiar em você.

I need people I can rely on.

- Preciso de gente com quem possa contar.
- Preciso de gente em quem possa confiar.

Don't rely too much on your guidebook.

Não confie demais no seu guia de viagem.

Sami only had Layla to rely on.

Sami só tinha Layla para confiar.

I don't like to rely on others.

Eu não gosto de depender dos outros.

They rely on excellent hearing to sense danger.

Confiam na sua audição apurada para detetar o perigo.

But he can’t rely on that support alone...

Mas ele não pode contar com esse apoio sozinho

For your business that you can rely on.

na qual o seu negócio pode confiar.

Layla has no income and must rely on Sami.

Layla não tem renda e precisa depender de Sami.

And how much we rely on this as an expectation.

e o quanto dependemos disso.

- You can rely on him.
- You can count on him.

Pode confiar nele.

- Can I rely on you?
- Can I count on you?

Posso contar contigo?

- You can rely on me.
- You can count on me.

- Você pode contar comigo.
- Pode contar comigo.

- Don't rely on his help.
- Don't count on his help.

Não conte com a ajuda dele.

If you just do one and only rely on one,

Se você fizer apenas em um e confiar apenas em um,

Tom knows Latin very well. You can rely on his judgment.

Tom sabe Latim muito bem. Pode-se confiar em seu julgamento.

The fourth thing you need to do is not rely on Google.

A quarta coisa que você precisa fazer é não depender do Google.

And people say “oh well, can’t rely on those for history, they’re fiction!”

E as pessoas dizem "ah, bem, não posso contar com isso para a história, são ficção!"

Do not rely on the room clock for the accurate time of day.

Não se baseie no relógio da sala para ter a hora certa.

You're the only person I can rely on in this kind of situation.

Você é a única pessoa com quem posso contar numa situação como esta.

Unable to hear over the wind, she must rely on her exceptional night vision.

Incapaz de ouvir devido ao vento, tem de confiar na sua visão noturna apurada.

And having these countries rely on American weapons gave the US important leverage to

E tendo esses países dependentes das armas americanas, deu aos EUA uma importante vantagem para

Why do you always take everything on yourself like that? Why don't you rely more on us?

Por que você quer fazer tudo assim sozinho? Por que você não confia mais em nós?

I aim to become fluent enough in this language that I no longer rely on Google Translate.

Meu objetivo é me tornar bastante fluente neste idioma, para não depender mais do Tradutor Google.

- He can be trusted.
- He can be relied on.
- You can rely upon him.
- You can count on him.
- He can be counted on.

Pode contar com ele.

- He is so honest that I can count on him.
- He's very honest, so we can depend on him.
- He's very honest, so we can rely on him.

Ele é tão sincero que eu posso contar com ele.

When, through constant practice, man becomes able to reach efficient mental concentration, then, wherever one is, one can always transcend one's environment with one's mind and rely on the Eternal.

Quando, por praticar constantemente, o homem é capaz de alcançar efetiva concentração mental, então, onde quer que ele se encontre, sua mente se eleva sempre acima do ambiente e repousa no Eterno.

Systems in which the rules are based on usage, such as languages or customary law, are condemned to become absurd, cumbersome and contradictory, since every time a small error slips into one of their usages, it is integrated into the rules, by definition, for eternity. The more users are ignorant, the more systems degrade rapidly. English, poorly used by millions of people, natives or not, for centuries, is an example of the degradation of a system at terminal stage, no longer presenting any logic, neither in its syntax, nor its grammar, nor its vocabulary or its pronunciation. Similarly, with customary rights becoming too cumbersome and incomprehensible, the states which rely on them tend to switch to prescriptive law.

Os sistemas cujas regras se baseiam no uso, tais como as línguas ou os direitos consuetudinários, estão condenados a se tornar absurdos, pesados e contraditórios, já que a toda vez que o menor erro se desliza sobre um de seus usos, ele se integra às regras, por definição, por toda a eternidade. Quanto mais ignorantes são os usuários, mais rápido se degradam os sistemas. O inglês, mal utilizado por milhões de pessoas, nativas ou não, há séculos, é um exemplo de degradação do sistema em estado terminal, não apresentando mais nenhuma lógica nem na sintaxe, nem na gramática, nem no vocabulário ou pronúncia. Do mesmo modo, ao se tornar pesado e incompreensível demais o direito consuetudinário, os estados que nele se apoiavam tendem a passar para um direito prescrito.