Translation of "Partial" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Partial" in a sentence and their portuguese translations:

I'm in partial agreement with you.

Estou parcialmente de acordo com você.

Lunar eclipses can be total or partial.

Os eclipses lunares podem ser totais ou parciais.

Much more common, actually, is just partial mirror writing.

Na verdade, é muito mais comum escrita espelhada parcial

The math teacher explained the concept of partial differentiation.

O professor de matemática explicou o conceito de derivação parcial.

Amnesia is a partial or total loss of memory.

Amnésia é uma perda parcial ou completa de memória.

The umpire was partial to the team from his country.

O árbitro foi parcial em favor do time de seu país.

My mom is partial towards my brother. For example, yesterday she gave him an extra cookie.

Minha mãe trata meu irmão de forma parcial. Ontem mesmo, ela lhe deu um biscoito a mais.

But if a woman is partial to a man, and does not endeavour to conceal it, he must find it out.

Entretanto, se uma mulher tem uma inclinação por um homem e não faz questão de escondê-la, cabe a ele descobrir.

Meanwhile, with beaten breasts and streaming hair, / the Trojan dames, a sad and suppliant train, / the veil to partial Pallas' temple bear. / Stern, with averted eyes the Goddess spurns their prayer.

Entrementes, ao templo de Minerva, / não propícia, as troianas se dirigem: / tristes, em atitude suplicante, / os cabelos têm soltos e golpeiam / com as mãos o peito – o manto sacro estão levando. / Mas, o rosto voltando para o lado, / no chão a deusa os olhos mantém fixos.

Although the solar eclipse will be total, lasting about two minutes, in a narrow path across North America that includes Nashville and Charleston, for people in Portland and Chicago, for example, the eclipse will only be partial.

Embora o eclipse solar, que deve durar cerca de dois minutos, seja total numa faixa estreita da América do Norte, que inclui Nashville e Charleston, para quem estiver em Portland e Chicago, por exemplo, o eclipse será apenas parcial.

Meanwhile from neighbouring Tenedos once more, / beneath the tranquil moonbeam's friendly care, / with ordered ships, along the deep sea-floor, / back came the Argive host, and sought the well-known shore. / Forth from the royal galley sprang the flame, / when Sinon, screened by partial Fate, withdrew / the bolts and barriers of the pinewood frame, / and from its inmost caverns, bared to view, / the fatal horse disgorged the Danaan crew.

E já de Tênedos partia a armada grega / para o ataque, aprestada e protegida / pela cúmplice ausência do luar, / buscando praias mais que conhecidas. / Logo que a capitânia ergue o fanal, / Sínon, de iníquos deuses favorito, / furtivamente solta os dânaos alojados / no infausto ventre, abrindo o claustro de madeira.