Translation of "Other's" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Other's" in a sentence and their portuguese translations:

One's new. The other's old.

Um é novo. O outro é velho.

Sami and Layla were each other's first.

Sami e Layla foram os primeiros um do outro.

They aren't entirely comfortable with each other's company.

Não se sentem à vontade com a companhia uns dos outros.

Let's just stay out of each other's way.

Vamos apenas ficar fora do caminho do outro.

They held each other's hands and looked at the stars.

De mãos dadas, eles contemplavam as estrelas.

And they both tag each other on each other's profile,

e as duas se marcam no perfil de cada uma,

The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.

Os dois homens se compreendiam perfeitamente, e tinham mútuo respeito pelas virtudes de cada um.

Could a greater miracle take place than for us to look through each other's eyes for an instant?

Haverá milagre maior que o de podermos olhar por um instante dentro dos olhos um do outro?

- One is new, and the other is old.
- One's new. The other's old.
- One is new, the other is old.

Um é novo. O outro é velho.

- We have two cats; one is white, and the other is black.
- We've got two cats - one is white, and the other's black.

Temos dois gatos; um é branco e o outro é preto.

"Dost thou for this, dear mother, me through fire / and foeman safely to my home restore; / to see Creusa, and my son and sire / each foully butchered in the other's gore, / and Danaans dealing slaughter at the door?"

"Para isto me salvaste, ó mãe querida, / arrancando-me às lanças e ao incêndio? / Para que eu visse ante meus lares o inimigo / trucidar minha esposa e meu pai e meu filho, / deixando-os a banhar-se uns no sangue dos outros?!"

"I greet you, dear colleagues, brothers and sisters of the great global human family, who have come together from lands near and far, from the most diverse nations in the world, to shake each other's hands in brotherhood, in the name of a great idea which unites us all...."

"Eu vos saúdo, caros samideanos, irmãos e irmãs da grande família humana mundial que para este encontro vieram de países próximos ou distantes, das mais diversas regiões do planeta, a fim de fraternalmente apertarem as mãos uns aos outros, em nome de uma grande ideia que a todos nos une..."

Marriage is not a simple act in which two individuals sign a paper. Marriage is an act in which two people declare before the law, before God, and before themselves that they will commit themselves to being friends, partners, everything necessary for the other's life to be happy. That he or she will feel happy to see his or her loved one happy. That you are committed to the life of the person you are marrying. Marriage is not a military or electoral obligation: it is the declaration that two people love each other and want to share a life together.

Casamento não é um simples ato no qual dois indivíduos assinam um papel. Casamento é um ato no qual duas pessoas declaram perante a lei, perante Deus e perante elas mesmas que vão se comprometer em serem amigos, cúmplices, tudo o que for necessário para que a vida do outro seja feliz. Que se sentirá feliz em ver o seu amado ou a sua amada feliz. Que se compromete com a vida da pessoa com quem está casando. Casamento não é uma obrigação militar ou eleitoral: é a declaração de que duas pessoas se amam e querem compartilhar uma vida juntas.