Translation of "Stars" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Stars" in a sentence and their hungarian translations:

- The stars are bright.
- The stars are shining.

Világítanak a csillagok.

The stars twinkled.

A csillagok sziporkáztak.

Stars are beautiful.

A csillagok csodálatosak.

The stars appeared.

- A csillagok megjelentek.
- Feltűntek a csillagok.

- Why do stars twinkle?
- Why do the stars twinkle?

Miért ragyognak a csillagok?

The stars came out.

Megjelentek a tolvajok.

Look at the stars.

Nézz a csillagokra!

The stars are shining.

Világítanak a csillagok.

- The sky was full of stars.
- The sky was filled with stars.

Telis-tele volt csillaggal az égbolt.

Your eyes are like stars.

- Szemeid a csillagokra emlékeztetnek.
- Szemeid, mint a csillagok.
- A szemeid, akár a csillagok.
- A szemeid olyanok, mint a csillagok.

The chair stars the meeting.

Az ülés sztárja a levezető elnök.

Who will count the stars?

Ki fogja megszámolni a csillagokat?

They slept under the stars.

A csillagok alatt éjszakáztak.

Stars twinkled in the sky.

Csillagok ragyogtak az égen.

This planet orbits two stars.

E bolygó két csillag körül kering.

This book is about stars.

- A könyv a csillagokkal foglalkozik.
- A csillagokról szól ez a könyv.

Tom gazed at the stars.

Tom a csillagokat bámulta.

Your eyes remind me of stars.

Szemeid a csillagokra emlékeztetnek.

The sky is full of stars.

- Az ég teli van csillagokkal.
- Az ég tele van csillagokkal.

He looked up at the stars.

Felnézett a csillagokra.

Stars are gigantic balls of plasma.

A csillagok gigantikus plazmagömbök.

The stars were beginning to appear.

Tündökölni kezdtek a csillagok.

Kathy is gazing at the stars.

Kati a csillagokat nézegeti.

The stars shone in the sky.

Ragyogtak a csillagok az égen.

This is a book about stars.

Ez a könyv a csillagokról szól.

The stars look very beautiful tonight.

Ma este nagyon szépek a csillagok.

Stars are shining in the sky.

Csillagok világítanak fenn az égen.

Do you believe in guiding stars?

Te hiszel a vezérlő csillagokban?

I've never seen so many stars.

Még sosem láttam ennyi csillagot.

Have you ever counted the stars?

Megszámoltad már a csillagokat?

There are innumerable stars in the galaxy.

A Tejútban számtalan csillag van.

I see the moon and the stars.

Nézem a holdat és a csillagokat.

There are innumerable stars in the universe.

A világegyetemben számtalan sok csillag van.

I cannot see the stars. It's cloudy.

Nem látom a csillagokat, mert nagyon felhős az ég.

Thousands of stars shone in the heavens.

Csillagok ezrei ragyogtak az égbolton.

There were countless stars in the sky.

Az égen számtalan csillag volt látható.

Numerous stars were visible in the sky.

Számos csillag volt látható az égen.

The stars guide me on my way.

Csillagok vezetnek utamon.

Maybe you like watching "Dancing with the Stars"

lehet, hogy szeretik nézni a "Szombat esti láz"-at,

With the brightest stars being the loudest notes

A legfényesebb a leghangosabb,

There are millions of stars in the universe.

- A világegyetemben több millió csillag van.
- Milliónyi csillag van a világmindenségben.

The last of the stars are still shining.

- Még pislákolnak az utolsó csillagok.
- A kései csillagok még fel-felragyognak.

I couldn't see any stars in the sky.

Nem látható egy csillag sem az égen.

There are fifty stars on the American flag.

Az USA zászlóján ötven csillag van.

- The cookies are all in the form of stars.
- All of the cookies are in the shape of stars.

Minden keksz csillag alakú.

- There are a lot of stars larger than our own Sun.
- There are a lot of stars which are larger than our sun.
- There are many stars larger than our sun.
- There are a lot of stars larger than our own sun.

Sok olyan csillag van, ami nagyobb a mi Napunknál.

When that cluster of stars dissipated into the galaxy,

A csillaghalmaz eloszlott a galaxisban,

It's a star just like millions of other stars.

Egy a több millió csillag közül.

She's thought, "Okay, brittle stars are stealing my food,"

„Hm, a kígyókarú csillagok ellopják az ételemet.” És kitalálta

We can see thousands of stars in the sky.

Az égen csillagok ezreit láthatjuk.

They shone like stars in the dark, dirty building.

Csillagként fénylettek a sötét, piszkos épületben.

He looked into the sky and at the stars.

Az égbe és a csillagokra nézett.

Some stars began to appear in the night sky.

Néhány csillag jelent meg az éjszakai égen.

You can see millions of stars on this hill.

Erről a dombról több millió csillag látható.

Some stars are hardly visible to the naked eye.

Vannak csillagok, melyek a puszta szem számára nehezen észrevehetőek.

I bought a telescope to gaze at the stars.

- Vettem egy távcsövet, hogy az eget kémleljem.
- Vettem távcsövet, hogy a csillagokat bámuljam.

They were building telescopes to gaze up at the stars.

Távcsöveket készítettek, hogy a csillagokat nézhessék.

Last night, we looked at the stars from the rooftop.

Múlt éjszaka a tetőről néztük a csillagokat.

How many stars and planets are there in the universe?

Hány csillag és bolygó van a világegyetemben?

You can use a telescope to look at the stars.

Egy távcsővel csillagokat tudsz megfigyelni.

Galaxies contain from tens of millions to trillions of stars.

A galaxisok a néhány milliótól egészen a billióig terjedő csillagmennyiséget számlálhatnak.

The universe contains all of the galaxies, stars, and planets.

Az univerzum az összes galaxisból, azokban a csillagokból és bolygókból áll.

And then they'd rate Adam Sandler, "The Do-Over" three stars.

Adam Sandler "The Do-Over" c. filmjére pedig hármat.

Bright stars and constellations... to find his way with pinpoint accuracy.

a világító csillagokat és állásukat... hogy hibátlan pontossággal tudjon eligazodni.

Some of them have as few as a few hundred stars,

Egyesek alig pár száz csillagból állnak,

Tonight in the night sky, the stars are shining very brightly.

Ma az éjszakai égbolton a csillagok nagyon fényesen ragyognak.

The stars that glitter in my sky also glitter in yours.

Azok a csillagok, amik az én egemen ragyognak, a tiéden is ragyognak.

Tom lay down in the grass and looked at the stars.

- Tomi elfeküdt a fűben, és bámulta a csillagokat.
- Tomi lefeküdt a fűbe, és nézte a csillagokat.

Even at night when the stars and the moon are sliding past,

Még éjjel is, miközben a "csillagok és a Hold mozognak",

But here, distant relatives and total strangers drink and bathe under the stars.

Ám itt távoli rokonok és vadidegenek is közösen isznak és fürdenek a csillagok alatt.

She's always gonna have this problem of brittle stars taking all her food."

„Állandó gondja lesz, hogy a kígyókarú csillagok elveszik a táplálékát.”

There are so many stars in the sky, I can't count them all.

Olyan sok csillag van az égen, hogy meg sem tudom számlálni.

There are many stars in the universe that are larger than the sun.

Sok csillag van a világegyetemben, amelyek nagyobbak, mint a Nap.

With city lights outshining the night sky, animals can no longer navigate by the stars.

A város lámpáitól fényes éjjeli égbolt alatt az állatok nem tudnak a csillagok alapján navigálni.

You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.

A puszta szemeiddel is láthatod a csillagokat, de egy távcsővel még jobban.

Tom liked to sit outside during the warm summer nights and gaze at the stars.

Tomi szívesen ült kint meleg nyári éjjeleken a csillagokat bámulva.

The gentle breeze rustled the leaves so that the shining stars of light gleamed and winked

S amint egy gyengéd szellő a levelek susogását idézte elő, ragyogó fénycsóvák pajkosan szökdelve megcsillantak közöttük.

The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like ours.

A Tejút egy hatalmas öv mely távoli csillagokból áll, s ezek mindegyike a mi Napunkhoz hasonlatos.

Good friends are like stars. You don't always see them, but you know they are always there.

A jó barátok olyanok, mint a csillagok. Nem látod mindig, de tudod, hogy mindig ott vannak.

Betsy asked Tom for the sun, the moon and the stars; for Mary his love was enough.

Erzsi a napot, holdat és csillagokat kérte Tamástól; Mariának elég volt az ifjú szerelme.

At daytime, we see the clear sun, and at nighttime we see the pale moon and the beautiful stars.

Nappal a világos Napot látjuk, éjjel a halovány Holdat és a gyönyörű csillagokat.

Black holes are extremely compact space objects that were once massive stars which collapsed inward due to the force of their own gravity.

A fekete lyukak rendkívül tömör égitestek, melyek valaha nagy tömegű csillagok voltak, de összroskadtak a saját gravitációjuk hatására.

There are over 100 billion stars in the Milky Way galaxy. If you tried to count them one by one, it would take you over 3000 years!

Több mint 100 milliárd csillag van a Tejút galaxisban. Ha megpróbálnád egyesével megszámolni őket, 3000 évig tartana.

Far away beyond the pine-woods, there is a little garden. There the grass grows long and deep, there are the great white stars of the hemlock flower, there the nightingale sings all night long. All night long he sings, and the cold crystal moon looks down, and the yew-tree spreads out its giant arms over the sleepers.

Messze, a fenyvesen túl, van egy kicsi kert. Ott a fű magasra nő és mély, ott vannak a bürök virágjának nagy fehér csillagai, ott a fülemüle egész éjjel énekel. Egész éjjel énekel, s lenéz a hűvös, kristálytiszta Hold és a tiszafa hatalmas karjait az alvók fölé teríti.

The Brazilian flag has a green background (alluding to the rainforest) with a yellow diamond (representative of gold and the country's wealth in mineral resources) in whose center a starry blue disc symbolizes the sky of the region, with the number of stars corresponding to the states of the federation. In the central belt is inscribed a motto of the country.

Brazília zászlajának színei, zöld alapon egy sárga rombusz, a közhiedelem szerint a gazdag természeti kincsekre, az esőerdőkre és az aranyra utal. A benne lévő kék korong a csillagokkal a riói eget szimbolizálja; a csillagok száma a tagállamok számára utal. Középen egy szalagon az ország mottója áll.