Translation of "Multiple" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Multiple" in a sentence and their portuguese translations:

With multiple parents.

com vários pais.

Tom has multiple sclerosis.

Tom tem esclerose múltipla.

multiple times a day.

várias vezes por dia.

Some companies play multiple roles.

Algumas empresas desempenham vários papéis.

The test was multiple choice.

O teste foi de múltipla escolha.

Tom suffers from multiple sclerosis.

Tom tem esclerose múltipla.

Fadil was shot multiple times.

Fadil foi baleado várias vezes.

Tom has been shot multiple times.

Tom foi baleado várias vezes.

Tom doesn't like multiple choice exams.

Tom não gosta de provas de múltipla escolha.

The first page with multiple listings.

a primeira página com várias listings.

We write multiple articles on SEO,

escrevemos vários artigos sobre SEO.

In multiple languages and doing subtitles.

para várias línguas e crie legendas.

They've made multiple movies out of it.

que eles fizeram vários filmes sobre isso.

multiple times throughout the next six months.

várias vezes nos próximos 6 meses.

And you're getting multiple recommendations for it,

e você está recebendo várias recomendações sobre isso,

I'm talking about multiple times a day,

eu estou falando várias vezes ao dia,

I've been doing this test multiple times,

Eu venho fazendo esse teste várias vezes,

Multiple times more than we experienced in 2008

Várias vezes mais do que experimentamos em 2008

There was a multiple collision on the highway.

Houve um engavetamento na rodovia.

But by having multiple pages, not just two,

Mas, ter múltiplas páginas, não apenas duas,

Duplicate content from your own site multiple times,

conteúdo duplicado do seu site várias vezes,

And that's why you see me creating multiple

E é por isso que você me vê criando vários

I try to post multiple times a day

Eu tento postar várias vezes ao dia

Or whatever you're searching for has multiple meanings.

ou que qualquer coisa que você esteja procurando tem vários significados.

I prefer learning multiple languages at the same time.

Prefiro aprender vários idiomas ao mesmo tempo.

In addition to that, you wanna have multiple pages

Além disso, você deve ter múltiplas páginas

You can do multiple of them within an hour

você pode fazer vários deles dentro de uma hora

For their name and email and address multiple times?

por seu nome e email e endereço várias vezes?

You can't do multiple companies at the same time.

Você não consegue fazer várias empresas ao mesmo tempo.

First, you should be posting multiple times per day.

Primeiro, você deve postar várias vezes por dia.

If you want, you can use multiple of them.

Se você quiser, pode usar vários deles.

Luckily, there are multiple paths we can take to succeed

Felizmente, há vários caminhos para o sucesso

There are multiple species of seagulls which vary in size.

- Há várias espécies de gaivota que variam em tamanho.
- Tem várias espécies de gaivota que variam em tamanho.

Take all these tactics, and do this with multiple sites.

pegue todas essas táticas e faça isso com vários sites.

If people are linking out to multiple of your competitors,

se as pessoas estão fazendo link para vários dos seus concorrentes,

By watching this video, you need to be tweeting multiple

ao assistir esse vídeo, que você precisa tweetar várias

And that's how they created a multiple billion dollar company.

e foi assim que eles criaram uma empresa multibilionária.

That allows you to rank for multiple pages, for one term,

Isso permite que você ranqueie várias páginas com um termo,

It has been exposed to multiple gravitational and impact areas in orbit, moreover

Foi exposto a várias áreas gravitacionais e de impacto em órbita, além disso

She recognized the master spy with multiple identities when his wig fell off.

Ela reconheceu o espião mestre com múltiplas identidades quando a peruca dele caiu.

Over the next few decades, Israel fought multiple wars with its Arab neighbors

Nas próximas décadas, Israel lutou várias guerras com seus vizinhos árabes

The simulations presented artificial agents with multiple colors at a time, and, through

As simulações apresentaram a agentes artificiais múltiplas cores em um determinado tempo, e através

She has had multiple plastic surgeries, including breast augmentations and a nose job.

Ela já fez várias cirurgias plásticas, inclusive aumento dos seios e uma reforma do nariz.

If your site is on multiple topics, you want to use sub-domains.

Se o seu site fala sobre diversos assuntos, você deve utilizar subdomínios.

Now, the moment your site is on multiple topics, let's say, you're a directory, and you're

Agora, quando seu site falar sobre vários assuntos, digamos que você é um diretório e você é

The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.

O domínio da comunicação em múltiplas línguas é essencial a todas as empresas que oferecem bens e serviços ao mercado global.

At Tatoeba, it is better not to annotate or specify a precise meaning that is not an integral part of the sentence. You can add multiple sentences instead of putting a part of the sentence in parentheses.

Em Tatoeba, é melhor não fazer anotações ou especificar um significado preciso, que não seja parte integrante da sentença. Você pode adicionar várias frases em vez de colocar uma parte da frase entre parênteses.