Translation of "Keeping" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Keeping" in a sentence and their portuguese translations:

I hate keeping secrets.

Eu odeio guardar segredos.

They're keeping it under wraps.

Eles estão mantendo isso em segredo.

You're awful at keeping secrets.

Você é ótimo em guardar segredos.

I'm not keeping this thing.

Eu não vou guardar essas coisas.

Thanks for keeping us updated.

- Obrigado por manter-nos inteirados.
- Obrigada por manter-nos inteirados.

People will keeping coming back

as pessoas vão continuar voltando

Radiating heat and keeping him cool.

... que libertam calor e o mantêm fresco.

He is punctual in keeping appointments.

Ele sempre cumpre seus compromissos pontualmente.

Certain circumstances are keeping me here.

Certas circunstâncias me retêm aqui.

I'm keeping three secrets from you.

Guardo três segredos de você.

We are not keeping any secrets.

Nós não estamos mantendo quaisquer segredos.

You've been keeping something from me.

- Você está me ocultando algo.
- Tu estás escondendo-me algo.
- Vós estais a ocultar-me algo.
- Vocês estão me escondendo alguma coisa.
- O senhor está a me ocultar alguma coisa.
- A senhora está escondendo-me alguma coisa.
- Os senhores estão me ocultando algo.
- As senhoras estão a esconder-me alguma coisa.

Versus just keeping people on YouTube,

comparando com apenas manter as pessoas no YouTube.

YouTube likes keeping people on YouTube.

O YouTube gosta de manter as pessoas nele.

That's called keeping it simple, right.

Isso que é manter simples, certo?

Keeping a car is a considerable expense.

Manter um carro é uma despesa considerável.

Tom sometimes has trouble keeping his balance.

Tom às vezes tem problemas em manter seu equilíbrio.

He avoids keeping company with those ladies.

Ele evita fazer companhia àquelas damas.

I'm sure he is keeping something from me.

Tenho certeza de que ele está escondendo algo de mim.

How long are you keeping people on YouTube.

quanto tempo você está mantendo as pessoas no YouTube.

- By keeping it short, people remember it more,

- Mantendo ela curta as pessoas se lembram mais,

Who's keeping the majority of the money, right?

quem está mantendo a maior parte do dinheiro?

Do you think you're going to be keeping

você acha que vai manter

And this is just all about keeping your balance.

O que interessa é manter o equilíbrio.

He has a habit of keeping the door open.

Ele tem o hábito de deixar a porta aberta.

What are the basic rules for keeping a dog?

Quais são as regras básicas para se ter um cachorro?

She is in the habit of keeping late hours.

Ela está acostumada a ficar acordada até tarde.

Waiting, observing, and keeping silent can avoid many wars.

Esperar, ver e calar evita muita guerra.

But you as a publisher you're not keeping the majority

Mas você, como o divulgador, não está mantendo a maior parte

Or reality shows, kinda like Keeping Up With the Kardashians

ou reality shows, parecidos com Keeping Up With The Kardashians

But as long as you're keeping everything up-to-date

Mas contanto que você esteja mantendo tudo atualizado

He is capable of keeping a secret when he wants to.

Ele é capaz de guardar um segredo quando quer.

"Why isn't he coming out?" "Don't know. Something's keeping him there."

"Por que ele não sai?" "Não sei. Algo o está mantendo lá."

- I am keeping a diary every day.
- I write daily in my diary.

Todo dia escrevo no meu diário.

Yeah, I'm just nervous of keeping going that way, being so low on water.

Tenho medo de continuar por ali, tendo pouca água.

Keeping all the other arms attached to the den and the suckers in place.

Mantendo todos os outros tentáculos presos à toca e as ventosas no lugar.

He was still keeping up with the social media trends at the age of 70

ele ainda estava acompanhando as tendências das mídias sociais aos 70 anos

The slowest one to make a promise is the most faithful one in keeping it.

Aquele que é o mais lento ao prometer sempre é o mais fiel no cumprir.

- It is a good habit to keep a diary.
- Keeping a diary is a good habit.

Manter um diário é um bom hábito.

- Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
- Bob has given Tina almost his entire stamp collection, keeping only a few for himself.
- Bob gave Tina almost his entire stamp collection, keeping only a few for himself.

Bob deu a Tina quase toda sua coleção de selos, e só guardou para si alguns.

- He heard everything I wanted to tell him for the longest time ever.
- She heard everything I had to tell her for the longest time ever.
- You heard everything I had been keeping to myself for the longest time ever.

Ouviu por em cheio tudo o que eu tinha para lhe dizer.