Translation of "Education" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Education" in a sentence and their portuguese translations:

For language education and also for graduate education

para ensino de idiomas e também para pós-graduação

- Education starts at home.
- Education begins at home.

Educação começa em casa.

I was in education;

Eu atuava em educação;

Hitting our education system

atingindo nosso sistema educacional

Education is very important.

A educação é muito importante.

This book is about education.

Este livro é sobre educação.

He hasn't had much education.

Ele não teve muita educação.

Tom hasn't had much education.

Tom não teve muita educação.

But let our children receive education

mas que nossos filhos recebam educação

I think exams are ruining education.

Eu acho que as provas estão arruinando com a educação.

Is physical education a required course?

Educação física é uma disciplina requerida?

Education in this world disappoints me.

A educação nesse mundo me decepciona.

He devoted his life to education.

Ele dedicou a vida à educação.

Everyone has the right to education.

Todos têm direito à educação.

What is the purpose of education?

Qual é o propósito da educação?

He has strong opinions on education.

- Ele tem fortes opiniões sobre educação.
- Ele tem fortes opiniões em relação à educação.

The government invests little in education.

- O governo pouco investe em educação.
- O governo investe pouco em educação.

Tom knows the value of education.

O Tom sabe o valor da educação.

- It is education that is key to the success.
- Education is the key to success.

- A educação é a chave para o sucesso.
- A educação é a chave do sucesso.

Isn't it a little easier in education?

Não é um pouco mais fácil na educação?

Your support for education is not shackle.

seu apoio à educação não é grilhão.

Either we need no information, no education

Ou não precisamos de informação, nem educação

Completing his education at the Wharton Institute

Concluindo sua educação no Instituto Wharton

Education is an investment in the future.

A educação é um investimento no futuro.

He acquired education late in his life.

- Ele teve uma educação tardia.
- Ele se educou tardiamente.

Education is the best antidote against violence.

A educação é o melhor antídoto contra a violência.

They are earnest about their children's education.

Levam muito a sério a educação dos filhos.

The government doesn't invest much in education.

- O governo investe pouco em educação.
- O governo não investe muito em educação.

He gave his children a good education.

Ele deu a seus filhos uma boa formação.

They're there for the education, the information.

Elas estão lá pela educação, pela informação.

National education did not force using this Zoom

A educação nacional não forçou o uso deste Zoom

More money for education will spur economic growth.

Mais dinheiro para a educação estimulará o crescimento econômico.

The education system needs to be more flexible.

O sistema educacional precisa ser mais flexível.

I want to devote my life to education.

Eu quero dedicar minha vida à educação.

She asks questions about the education of children.

Ela faz perguntas sobre a educação das crianças.

What role can the internet play in education?

Qual é o papel que a internet pode ter na educação?

Religious education is prohibited at a public school.

O ensino religioso é proibido em escolas públicas.

She argued with him about their children's education.

Ela discutiu com ele sobre a educação dos seus filhos.

You have the advantage of a good education.

Você tem a vantagem de uma boa educação.

The education system is turning students into robots.

O sistema educacional está transformando estudantes em robôs.

We want a better education for our kids.

- Queremos uma educação melhor para os nossos filhos.
- Nós queremos uma educação melhor para os nossos filhos.

The minister of national education called 81 provincial directors of national education for an urgent meeting to discuss this issue

o ministro da educação nacional chamou 81 diretores provinciais da educação nacional para uma reunião urgente para discutir esta questão

Education has become more easily available. [Pepe] Now, well...

A educação tornou-se mais facilmente acessível. Agora, bem...

An assistant manager who cares about education and training

um gerente assistente que se preocupa com educação e treinamento

Distance education started on the roof of coronavirus measures

educação a distância começou no topo das medidas de coronavírus

In other words, can't professional education be like that?

Em outras palavras, a educação profissional não pode ser assim?

So, she turned the whole education system upside down.

ela derrubou todo sistema de educação ladeira abaixo.

Education doesn't consist of learning a lot of facts.

Educação não significa apenas aprender um monte de fatos.

Her ideas on education are very different from mine.

As suas idéias na educação são muito diferentes das minhas.

Pilar grew up with a secular and antifascist education.

Pilar cresceu recebendo uma educação laica e antifascista.

A clever person finds the best education when traveling.

A pessoa inteligente se educa melhor quando viaja.

Today everyone regards education as a right for all.

Hoje todos veem a educação como um direito de todos.

What is your opinion on the Japanese education system?

Qual é a sua opinião sobre o sistema de educação japonês?

Early childhood education sets the foundation for future learning.

A educação na primeira infância estabelece as bases para a aprendizagem futura.

I am surprised at the education of these children.

Estou surpreso com a educação dessas crianças.

- It's our dream that our children receive a good education.
- It's our dream that our children should receive a good education.

É o nosso sonho que as nossas crianças recebam uma boa educação.

Why should society feel responsible only for the education of children, and not for the education of all adults of every age?

Por que deve a sociedade assumir a responsabilidade da educação apenas das crianças e não também de todos os adultos de qualquer idade?

But it's with this perspective of both education and investing

Mas é com a perspectiva da educação e do investimento

This is one of some shortcomings in our education system.

Essa é uma das deficiências em nosso sistema educacional.

With more education, he would have found a better job.

Com uma maior educação, ele teria encontrado um emprego melhor.

The parents want to give their son the best education.

Os pais querem dar aos filhos a melhor educação.

He was given the finest education that money could buy.

- Ele recebeu a melhor educação que o dinheiro podia comprar.
- A ele foi dada a melhor educação que o dinheiro podia comprar.

It's our dream that our children receive a good education.

É o nosso sonho que as nossas crianças recebam uma boa educação.

We all believe in good, free education for our children.

Todos nós acreditamos em uma educação boa e gratuita para nossos filhos.

Is going to hand my child over to this education system

estou levando minha filha para o sistema de educação

And at the time, I was doing my Masters of Education,

E naquela época, estava fazendo meu mestrado em Educação

So what if we turned, then, to the formal education system?

E se nos voltássemos para o sistema formal de educação?

Officially downloaded the sledgehammer as a criticism to the education system

baixou oficialmente a marreta como uma crítica ao sistema educacional

I believe that education should be secular, not rooted in religion.

Acredito que a educação deve ser secular, e não enraizada na religião.

Education is learning what you didn't even know you didn't know.

Educação é aprender aquilo que você nem sabia que não sabia.

There are classes in foreign languages in our adult education project.

Existem aulas de línguas estrangeiras em nosso projeto de educação de adultos.

Education does not consist simply in learning a lot of facts.

A educação não consiste simplesmente em aprender muitos fatos.

The roots of education are bitter, but the fruit is sweet.

As raízes da educação são amargas, mas os frutos são doces.

The education by the parents of their children is sometimes very difficult.

A educação pelos pais das suas crianças é, por vezes, muito difícil.

The poorest have no access to education, which hinders the country's development.

Os mais pobres não têm acesso direto à educação, o que inibe o desenvolvimento do país.

Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages.

A educação deve ser gratuita, pelo menos no nível do ensino elementar e fundamental.

Educating the mind without educating the heart is no education at all.

Educar a mente sem educar o coração não é educação nenhuma.

What is the highest level of education completed by your mother or guardian?

Qual é o nível de instrução de sua mãe ou responsável?

I had a terrible education. I attended a school for emotionally disturbed teachers.

Eu tive uma educação horrível. Frequentei uma escola para professores emocionalmente perturbados.

- I injured myself during the physical education lesson.
- I injured myself during PE class.

Eu me machuquei durante a aula de Educação Física.

Education makes machines which act like men and produces men who act like machines.

A educação fabrica máquinas que agem como os homens e produz homens que agem como as máquinas.

Education manufactures machines that act like humans and produce humans who act like machines.

A educação fabrica máquinas que agem como os homens e produz homens que agem como as máquinas.

Education is the most powerful weapon which you can use to change the world.

A educação é a mais poderosa arma que se pode usar para mudar o mundo.

If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you.

Se pensas que educação é cara, espere para ver o quanto custa a ignorância.

What sculpture is to a block of marble, education is to a human soul.

O que a escultura é para um bloco de mármore, a educação é para a alma humana.