Translation of "Discussion" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Discussion" in a sentence and their portuguese translations:

This discussion is over.

Esta discussão terminou.

Tom led the discussion.

O Tom liderou a discussão.

There's room for discussion.

Há espaço para discussão.

The plan is under discussion.

O plano está sendo discutido.

We will continue the discussion.

Continuaremos a conversa.

We'll continue this discussion later.

- Continuaremos essa discussão depois.
- Continuaremos essa discussão mais tarde.
- Nós continuaremos essa discussão depois.
- Nós continuaremos essa discussão mais tarde.

The discussion was intellectually stimulating.

A discussão foi intelectualmente estimulante.

We had a heated discussion.

Tivemos uma discussão acalorada.

This isn't up for discussion.

Isso não está em discussão.

This is an important discussion.

Esta é uma discussão importante.

They had a heated discussion.

Eles tiveram uma discussão acalorada.

- It's not a suitable topic for discussion.
- It isn't a suitable topic for discussion.

Não é um assunto apropriado para ser discutido.

Discussion resumed after a short interruption.

Discussão retomada após uma pequena interrupção.

They entered into a heated discussion.

Eles entraram em uma discussão acalorada.

Discussion is based upon mutual respect.

Uma discussão se baseia em respeito mútuo.

We took part in the discussion.

Nós tomamos parte na discussão.

The discussion will be over soon.

A discussão terminará logo.

I liked the discussion with him.

Eu gostei a discussão com ele.

Tom didn't participate in the discussion.

O Tom não participou da discussão.

This is not open for discussion.

Isto não está aberto a discussão.

That's the end of this discussion.

É o fim da discussão.

My contribution was ignored in the discussion.

Minha colaboração foi ignorada na discussão.

We had a heated discussion about it.

Tivemos uma discussão acalorada sobre isso.

That subject is not suitable for discussion.

Esse assunto não é adequado para ser discutido.

I find this whole discussion really stupid.

- Acho esta discussão ridícula.
- Acho toda essa discussão realmente estúpida.
- Acho toda essa discussão na verdade ridícula.

The discussion went on till late at night.

A discussão durou até tarde da noite.

You'd better avoid discussion of religion and politics.

É melhor evitar discussão sobre religião e política.

Did you take part in the discussion yesterday?

Você participou das discussões ontem?

They were having a discussion about the wedding.

Eles estavam discutindo sobre o casamento.

- They entered into a discussion.
- They started talking.

Eles começaram a conversar.

After we had tea, we began the discussion.

Depois do chá, começamos a discussão

Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.

Tua sugestão parece irrelevante à nossa discussão.

All we need now is action, not discussion.

Tudo de que precisamos agora é ação, não discussão.

In the discussion the accent was on unemployment.

Na discussão, deu-se ênfase ao desemprego.

We had a brief discussion about human rights.

Nós tivemos uma breve discussão sobre direitos humanos.

The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.

A próxima discussão diz respeito ao transplante de tecidos pré-natais.

There was no discussion about Fadil in the house.

Não havia nenhuma discussão sobre Fadil na casa.

- It's not up for discussion.
- That's not in question.

Isto não é negociável.

This is our first discussion. I hope it's the last.

É a nossa primeira discussão. Espero que seja a última.

I remember having a hot discussion about the matter with him.

Eu lembro de ter tido uma discussão calorosa sobre o problema com ele.

We'll have to have a little discussion regarding that last point.

Teremos que ter uma pequena discussão sobre esse último ponto.

We use miscellaneous methods such as discussion, threats and physical injury.

Nós usamos diversos métodos, tais como discussão, ameaças e agressão física.

He got up and left in the middle of the discussion.

Ele se levantou e saiu no meio da discussão.

They then went into a whole discussion where she said to him,

Então entraram numa grande discussão e ela disse-lhe:

I promise that this discussion will be the last of its kind.

Prometo que este tipo de discussão não mais se repetirá.

There’s been a big discussion in the United States about police brutality.

Houve uma grande discussão nos Estados Unidos sobre a brutalidade policial.

But those hypotheses are still an object of discussion in the world of science.

Mas essas hipóteses ainda são objeto de discussão no mundo da ciência.

Fatwa, where prayer can not be performed in a copy is already a subject of discussion.

fatwa, onde a oração não pode ser realizada em uma cópia, já é objeto de discussão.

If Esperanto was progressing so greatly during the preceding twelve years, the main reason lay in the fact that theoretical discussion concerning the language itself had already ceased.

Se o esperanto progredira de maneira tão ampla durante os doze anos anteriores, a principal causa residia no fato de que havia cessado a discussão teórica sobre a língua mesma.