Translation of "Heated" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Heated" in a sentence and their russian translations:

She heated the milk.

Она вскипятила молоко.

The discussion was heated.

Дискуссия была оживлённой.

Tom heated the milk.

- Том нагрел молоко.
- Том подогрел молоко.

We had a heated discussion.

У нас была жаркая дискуссия.

How is your home heated?

- Как отапливается ваш дом?
- Какое у вас дома отопление?

Water evaporates when it is heated.

Вода испаряется при нагревании.

Electric irons are heated by electricity.

Электрические утюги нагреваются от электричества.

They entered into a heated discussion.

Они вступили в оживлённую дискуссию.

She has a heated swimming pool.

- У неё бассейн с подогревом.
- У неё есть бассейн с подогревом.

He has a heated swimming pool.

- У него есть бассейн с подогревом.
- У него бассейн с подогревом.

Water will boil if heated enough.

Вода закипит при достаточном нагревании.

The house is heated by solar energy.

Этот дом обогревается солнечной энергией.

We had a heated discussion about it.

У нас был оживлённый разговор об этом.

This house has a heated swimming pool.

В этом доме есть подогреваемый бассейн.

Tom had a heated argument with Mary.

Том с Мэри горячо поспорили.

I get heated just talking about her.

От одних разговоров о ней я начинаю злиться.

She heated up the cold soup for supper.

На ужин она разогрела суп.

It came to a heated exchange of words.

Дошло до разгорячённого обмена ругательствами.

Pasta heated up again is never any good.

Вторично подогретая паста не бывает хорошей.

Just as the argument got heated he interposed.

Он вмешался, как только спор обострился.

When water is heated, it turns into gas.

Когда вода нагревается, она превращается в пар.

The rooms are heated only when they are used.

Помещения отапливаются только тогда, когда используются.

Or dripping the e-liquid directly onto a heated coil.

либо капая их прямо на нагревательный элемент.

Tom and Mary had a heated discussion on same-sex marriage.

У Тома с Мэри была горячая дискуссия об однополых браках.

No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.

Вне зависимости от того, насколько на улице холодно, в комнатах поддерживается комфортная температура.

This in itself was a valuable service, though it sometimes led to heated arguments.

Это само по себе было ценным сервисом, хотя иногда приводило к горячим спорам.

No matter how cold it is outside, the rooms are heated to a comfortable temperature.

Не имеет значения, насколько холодно на улице, комнаты нагреты до комфортной температуры.