Translation of "Captain  " in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Captain  " in a sentence and their portuguese translations:

Where's your captain?

Onde está o seu capitão?

You're the captain.

Você é o capitão.

He was made captain.

- Nomearam-no capitão.
- Ele foi nomeado capitão.

The captain welcomed us.

O capitão nos deu as boas vindas.

This is the captain.

Este é o capitão.

Tom is the captain.

Tom é o capitão.

They call me captain.

Me chamam de capitão.

- Mike is captain of our team.
- Mike is the team's captain.

- Mike - capitão da nossa brigada.
- Mike - capitão do nosso esquadrão.
- Mike - capitão do nosso time.

- Suddenly, the captain left the ship.
- Suddenly, the captain abandoned the ship.

De repente, o capitão abandonou o navio.

We chose John as captain.

- Escolhemos o John para capitão.
- Nós escolhemos o John para capitão.

Every ship needs a captain.

Todo navio precisa de um capitão.

They chose Peter as captain.

Escolheram Pierre como capitão.

Tom is the team's captain.

Tom é o capitão da equipe.

Tom deserves to be captain.

Tom merece ser capitão.

This ship needs a captain.

Este navio precisa de capitão.

How old is the captain?

Quantos anos tem o capitão?

- George is the captain of our team.
- George is captain of our team.

George é o capitão do nosso time.

He's the captain of a team.

Ele é o capitão de um time.

This ship needs a new captain.

Este navio precisa de um novo capitão.

I'm the captain of this ship.

- Eu sou o capitão deste navio.
- Eu sou a capitã deste navio.

Who's the captain of this ship?

Quem é o capitão deste navio?

We chose John to be captain.

- Nós decidimos que John seja o capitão.
- Elegemos John para ser o capitão.

The captain controls the whole ship.

O capitão controla todo o navio.

We were welcomed by the Captain.

Recebemos as boas-vindas do Capitão.

What will we do now, captain?

O que faremos agora, capitão?

Suddenly, the captain abandoned the ship.

- De repente, o capitão abandonou o navio.
- Do nada, o capitão abandonou o navio.

The captain is one of them.

O capitão é um deles.

The captain invited them for breakfast.

O capitão os convidou para o café da manhã.

I expected to be chosen captain.

Eu esperava ter sido escolhido capitão.

So the captain took care of him.

Então o capitão tomou conta dele.

They elected Taro captain of their team.

Escolheram Taro como capitão do time.

He was elected captain of the team.

Ele foi eleito capitão do time.

George is the captain of our team.

George é o capitão do nosso time.

Where is the captain of this ship?

Onde está o capitão deste navio?

The captain of the ship is eating.

O capitão do navio está comendo.

It’s how Captain America runs so fast…

É assim que o Capitão América corre tão rápido ...

Tom used to be a freighter captain.

- Tom costumava ser um capitão de cargueiro.
- Tom era capitão de um cargueiro.

He is the captain of the team.

Ele é o capitão da equipe.

We elected her captain of our team.

Nós elegemos ela a capitã do nosso time.

We elected Tom captain of the team.

Nós elegemos o Tom capitão do time.

Tom is the captain of our team.

- Tom é o capitão do nosso time.
- Tom é o capitão da nossa equipe.

The captain goes down with the ship.

O capitão afunda com o navio.

Tom is the captain of this baseball team.

Tom é o capitão deste time de beisebol.

Is Tom still the captain of your ship?

Tom ainda é o capitão do navio?

The team shares the opinion of their captain.

A equipe compartilha a opinião de seu capitão.

The captain decided to send out a scout.

O capitão decidiu enviar um explorador.

Tom is the captain of the football team.

Tom é o capitão do time de futebol.

Each football team needs to designate a captain.

Cada equipe de futebol deve designar um capitão.

They made John the captain of the team.

Tornaram John o capitão da equipe.

Tom is the captain of the soccer team.

Tom é o capitão do time de futebol.

- They chose John to be the captain of the team.
- They chose John as the captain of the team.

- Escolheram John para ser o capitão do time.
- Eles escolheram o John para capitão da equipa.

I am not the captain of the new team.

Eu não sou o capitão do novo time.

The captain of the ship decided to change course.

O comandante do navio decide mudar de rumo.

He is worthy to be captain of our team.

Ele é digno de ser o capitão do nosso time.

The captain gave the order to abandon the ship.

O capitão deu a ordem de abandonar o navio.

When the ship sails, the captain looks toward the land.

Enquanto a embarcação navega, o capitão olha para a terra.

"Who is the captain?" "Tom." "Oh no, we're in trouble."

"Quem é o capitão?" "Tom." "Essa não! Estamos em apuros."

The captain assured us that there would be no danger.

O capitão assegurou-nos de que não haveria perigo.

- I don't think Tom should be the captain of our team.
- I don't think that Tom should be the captain of our team.

Eu não acho que Tom deveria ser o capitão do nosso time.

Tom told Mary that he wasn't the captain of the wrestling team.

O Tom disse para a Mary que ele não era o capitão da equipe de luta.

The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.

O capitão irá a estação meteorológica para ter uma atualização sobre as condições do tempo.

Tom is captain of the football team and is on the baseball team as well.

Tom é o capitão do time de futebol e também membro do time de beisebol.

The Madianites sold Joseph in Egypt to Putiphar, an eunuch of Pharaoh, captain of the soldiers.

Enquanto isso, no Egito, os midianitas venderam José a Putifar, um eunuco que era chefe da guarda pessoal do Faraó.

Treasure is a collection of precious objects. For example: The pirate captain was looking for hidden treasure.

Tesouro é uma coleção de objetos preciosos. Exemplo: O capitão dos piratas estava procurando o tesouro escondido.

And Joseph was brought into Egypt, and Putiphar, an eunuch of Pharaoh, chief captain of the army, an Egyptian, bought him of the Ismaelites, by whom he was brought.

José fora portanto levado para o Egito. O egípcio Putifar, eunuco do Faraó e comandante dos guardas do palácio, comprou José dos ismaelitas que o tinham levado para lá.

The king being angry with his servants, commanded me and the chief baker to be cast into the prison of the captain of the soldiers, where in one night both of us dreamed a dream foreboding things to come.

Um dia o faraó ficou com raiva de mim e do padeiro-mor e nos mandou para a cadeia, na casa do capitão da guarda. Na mesma noite, cada um de nós teve um sonho, e cada sonho tinha um significado diferente.

To which place when Abimelech, and Ochozath his friend, and Phicol chief captain of his soldiers, came from Gerara, Isaac said to them: Why are ye come to me, a man whom you hate, and have thrust out from you?

Abimelec veio visitá-lo de Gerara com seu amigo Ocozat e Ficol, general do exército. Isaac disse-lhes: Por que vindes a mim, já que me odiais e me expulsastes do vosso meio?

There was there a young man a Hebrew, servant to the same captain of the soldiers: to whom we told our dreams, and we heard what afterwards the event of the thing proved to be so. For I was restored to my office: and he was hanged upon a gibbet.

Havia lá conosco um jovem hebreu, servo do capitão da guarda. Contamos a ele os nossos sonhos, e ele explicou o que queriam dizer, dando a cada um de nós a interpretação do seu próprio sonho. E tudo aconteceu conforme ele nos dissera: eu fui restaurado à minha posição e o outro foi pregado numa cruz.