Examples of using "Abandoned" in a sentence and their japanese translations:
彼らは故国を捨てた。
彼は社会主義から転向した。
彼は望みを捨てた。
彼は妻子を捨てた。
計画をやめなければならなかった。
彼らはその計画を断念した。
彼はその考えを放棄した。
彼はその計画を断念した。
- 彼はすべての望みを捨てた。
- 彼はすべての希望を捨てた。
- 彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
- 彼女は自分の子供たちを捨てた。
彼らは故国を捨てた。
- 彼らは故国を捨てた。
- 彼らは祖国を捨てた。
- 彼は妻子を捨てた。
- 彼は家族を捨てた。
- 彼は家族を見捨てた。
トムは家族を捨てた。
乗組員はその船を放棄した。
会社はその計画を放棄した。
彼女は悲しみに暮れた。
彼女は快楽にふけった。
彼女は飲酒にふけった。
- 彼らは沈没する船を見捨てた。
- 彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
彼は悲嘆にくれた。
つまり探すのは 崩れやすい廃鉱や―
ボートが浜辺に引き上げられている。
彼らは母親に捨てられた。
彼は廃屋に隠れた。
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
地下のヘビ穴に 廃虚となった町
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
彼らはとりでをインディアンの手に渡した。
- 彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
- 彼らは丘を敵軍に明け渡した。
彼の計画は中止されるべきでない。
彼女は息子を見殺しにした。
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
しばしば地下水は 廃鉱に集まり―
健二は医者になる望みを捨てた。
ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。
彼は悲嘆にくれた。
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
彼は医者になる望みを捨てた。
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
- 彼は望みを捨てた。
- 彼はすべての望みを捨てた。
- 彼はすべての希望を捨てた。
- 彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
- 彼女は自分の子供たちを捨てた。
トムは家族を捨てた。
私は家を買う考えを捨てた。
私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
トンネルが崩れる 爆発が起きて―
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
我々は資金不足のため企画を断念した。
彼は望みを捨てた。
大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
神に見放されたと感じるべき時に
私は私を捨てた他の多くの人々のためにたくさんのことをしました。
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
私は家を買う考えを捨てた。