Translation of "Ship" in Portuguese

0.048 sec.

Examples of using "Ship" in a sentence and their portuguese translations:

- Abandon ship!
- Abandon ship.

Abandonar o navio!

- This is my ship.
- It's my ship.

É o meu navio.

- The ship is sinking.
- The ship is sinking!

O navio está afundando!

The ship sank.

O navio afundou.

It's my ship.

É o meu navio.

They unloaded the ship.

Eles descarregaram o navio.

The ship is sinking!

O navio está afundando!

The ship dropped anchor.

O navio lançou âncoras.

I see my ship.

Vejo o meu navio.

We must abandon ship.

Devemos abandonar o navio.

Return to the ship.

Voltem para o navio.

The ship is sinking.

O barco está afundando.

Where is the ship?

Onde está o navio?

The ship ran aground.

O navio encalhou.

Tom boarded the ship.

- Tom embarcou no navio.
- Tom subiu a bordo do navio.

This ship is sinking.

- Este navio está afundando.
- O navio está indo a pique.

This is a ship.

Isto é um navio.

- What's the name of your ship?
- How is your ship called?

- Qual é o nome do seu barco?
- Qual é o nome de seu navio?
- Qual é o nome do seu navio?

- Suddenly, the captain left the ship.
- Suddenly, the captain abandoned the ship.

De repente, o capitão abandonou o navio.

The crew abandoned the ship.

A tripulação abandonou o navio.

The ship is at sea.

O navio está no mar.

The ship was at sea.

O navio estava no mar.

The ship changed its course.

O navio mudou seu curso.

Every ship needs a captain.

Todo navio precisa de um capitão.

I see a small ship.

Vejo um pequeno navio.

Where is the ship now?

Onde está o navio agora?

What happened to the ship?

O que aconteceu com o navio?

The enemy torpedoed our ship.

O inimigo torpedeou nosso navio.

Our ship is severely damaged.

Nosso navio tem sérios danos.

Is Tom on this ship?

Tom está naquele barco?

The ship is in Byzantium.

O navio está em Bizâncio.

Their ship struck a rock.

O seu navio ficou preso numa rocha.

We return to the ship.

Nós retornamos ao navio.

This ship needs a captain.

Este navio precisa de capitão.

The ship began to sink.

O navio começou a afundar.

What ship are you seeing?

Que navio vês?

Return to the ship immediately.

Volte ao navio imediatamente!

He is on this ship.

Ele está nesse navio.

The ship was bound for Cairo.

O navio dirigia-se para o Cairo.

The sailors abandoned the burning ship.

Os marinheiros abandonaram o navio em chamas.

The ship sailed along the coast.

O navio navegou pela costa.

The ship rode over the waves.

O navio navegou sobre as ondas.

A transatlantic ship crosses the oceans.

Um navio transatlântico cruza o oceano.

This ship needs a new captain.

Este navio precisa de um novo capitão.

The ship isn’t big, is it?

O navio é grande?

What kind of ship is that?

- Que tipo de navio é esse?
- Que tipo de navio é aquele?

Let's get back to the ship.

Voltemos ao navio.

Return to the ship at once.

- Volte logo ao navio.
- Voltem logo ao navio.

Their ship is still in port.

- O navio deles ainda está no porto.
- O navio delas ainda está no porto.

What ship did Tom arrive on?

Em que navio o Tom chegou?

What ship will you arrive on?

- Em que navio você chegará?
- Em que navio vocês chegarão?

I'm the captain of this ship.

- Eu sou o capitão deste navio.
- Eu sou a capitã deste navio.

I wonder who named this ship.

Quem será que nomeou este navio?

We're going back to the ship.

Estamos voltando ao navio.

Where did that ship come from?

- De onde veio esse navio?
- De onde veio aquele navio?

Tom was born on a ship.

- Tom nasceu num navio.
- Tom nasceu em um navio.

Who's the captain of this ship?

Quem é o capitão deste navio?

The ship wasn't ready for battle.

O navio não estava pronto para a batalha.

Our ship was approaching the harbor.

Nosso barco se aproximou do porto.

Tom is now aboard the ship.

Tom está agora a bordo do navio.

A great ship asks deep waters.

Um grande navio pede águas profundas.

The captain controls the whole ship.

O capitão controla todo o navio.

A great ship needs deep waters.

Um navio grande precisa de águas profundas.

I was born on a ship.

- Nasci em um navio.
- Eu nasci em um navio.
- Eu nasci num navio.

This ship was ten meters long.

Esse navio media dez metros.

Suddenly, the captain abandoned the ship.

- De repente, o capitão abandonou o navio.
- Do nada, o capitão abandonou o navio.

The ship went up in flames.

A nave explodiu em chamas.

What time does the ship leave?

A que horas sai o barco?

The ship will stop in Yokohama.

O navio parará em Yokohama.

Moor the ship at the pier.

Amarre o barco no embarcadouro.

What's the destination of this ship?

Qual é o destino deste navio?

This ship is like a house.

Este navio parece uma casa.

Tom and Mary boarded the ship.

Tom e Maria entraram no navio.

Over command of his ship, 'The Revenge'.

sob o comando do seu navio,''The Revenge''.

This ship can reach extremely high speeds.

Esta nave pode alcançar velocidades altíssimas.

The ship is now in the harbor.

O navio está agora no porto.

A big ship is anchored near here.

Um navio grande está ancorado aqui perto.

The ship went through the Suez Canal.

O barco atravessou o Canal de Suez.

Traveling by ship gives us great pleasure.

Viajar de navio nos proporciona grande prazer.

There are many rats on the ship.

Há muitos ratos no navio.