Translation of "Behaved" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Behaved" in a sentence and their portuguese translations:

Tom behaved strangely.

Tom se comportou estranhamente.

I behaved myself.

Eu me comportei bem.

Tom behaved very badly.

O Tom se comportou muito mal.

Tom behaved like a gentleman.

Tom comportou-se como um cavalheiro.

Tom wasn't very well behaved.

- Tom não se comportou muito bem.
- Tom não estava muito bem-comportado.
- Tom não estava se comportando muito bem.

He behaved himself like a man.

Ele comportava-se como um homem.

He always behaved badly to me.

Ele sempre se comportou mal comigo.

She behaved as if she were insane.

Ela se comportou como se ela fosse louca.

That, yes, girls are better behaved than boys.

Sim, meninas são mais comportadas que meninos.

Jane always behaved like she was very rich.

Jane sempre se comportou como se fosse muito rica.

I didn't understand why Tom behaved that way.

Não entendi por que é que o Tomás se comportou assim.

That girl behaved like a spoiled child towards her mother.

Essa menina foi mimada por sua mãe.

All the children sat up and behaved themselves at the party.

Todas as crianças se sentaram e se comportaram bem na festa.

Father went red with anger when I behaved rudely towards him.

O pai ficou vermelho de raiva quando eu me comportei rudemente com ele.

I've never had a student before that behaved as badly as you did today.

- Eu nunca tinha tido antes um estudante que se comportou tão mal quanto você hoje.
- Eu nunca havia tido um estudante que se comportasse tão mal quanto você hoje.

But first, I want you to understand how you have behaved towards me… and how I have treated you.

Mas antes, quero que entendam como se comportáveis comigo... e como eu vos tratei.