Translation of "Kiss" in Polish

0.051 sec.

Examples of using "Kiss" in a sentence and their polish translations:

Kiss me.

Pocałuj mnie.

Kiss Tom.

Pocałuj Toma.

- Can I kiss you?
- May I kiss you?

Mogę cię pocałować?

Kiss my ass.

Pocałuj mnie w dupę.

Kiss me, Tom.

Pocałuj mnie, Tom.

"Did you kiss her?" "No, I didn't kiss her."

- "Pocałowałeś ją?" "Nie, nie pocałowałem jej."
- "Pocałowałeś ją?" "Nie, nie pocałowałam jej."

- Shut up and kiss me!
- Shut up and kiss me.

Zamknij się i pocałuj mnie!

Tom wants a kiss.

Tom chce całusa.

I could kiss you.

Mogłabym cię pocałować.

She didn't kiss me.

Nie pocałowała mnie.

Tom won't kiss Mary.

Tom nie pocałuje Mary.

Tom will kiss Mary.

Tom pocałuje Mary.

Did you kiss Mary?

Pocałowałeś Mary?

Did you kiss Tom?

Czy pocałowałeś Toma?

I'd like to kiss you.

Chciałabym ciebie pocałować.

I would never kiss Tom.

- Nigdy bym nie pocałował Toma.
- Nigdy bym nie pocałowała Toma.

He gave her a kiss.

Dał jej całusa.

I'm going to kiss you.

Chyba cię pocałuję!

You may kiss my hand.

Możesz mnie pocałować w dłoń.

Why did you kiss me?

Dlaczego mnie pocałowałeś?

Shut up and kiss me.

Zamknij się i pocałuj mnie.

I want to kiss you.

Chcę cię pocałować.

I saw Tom kiss Mary.

Widziałem, jak Tom całował Mary.

It started with a kiss.

- Zaczęło się od pocałunku.
- Zaczęło się pocałunkiem.

Sami tried to kiss me.

Sami próbował mnie pocałować.

She wants to kiss him.

Ona chce go pocałować.

She gave him a tender kiss.

Pocałowała go delikatnie.

Tom wanted Mary to kiss him.

Tom chciał żeby Mary go pocałowała.

You don't have to kiss me.

Nie musicie mnie całować.

I could kiss you right now.

Mógłbym cię teraz pocałować.

Mary expected Tom to kiss her.

Maria oczekiwała, że Tom ją pocałuje.

I dared Tom to kiss Mary.

Podpuściłem Toma, żeby pocałował Mary.

Julia gives a kiss to her daughter.

Julia dała buziaka swojej córce.

I didn't kiss him. He kissed me.

- Ja go nie pocałowałam. To on pocałował mnie.
- Ja go nie pocałowałem. To on pocałował mnie.

I really want to kiss you again.

Naprawdę chcę cię jeszcze raz pocałować.

Are you going to kiss me or not?

Pocałujesz mnie czy nie?

He asked me if he could kiss me.

Zapytał mnie, czy mógłby mnie pocałować.

"Did he kiss you?" "No, I kissed him!"

"Pocałował cię?" "Nie, ja go pocałowałam!"

He gave her a kiss on the hand.

Pocałował ją w rękę.

Tom didn't intend to let Mary kiss him.

Tom nie zamierzał pozwolić Mary się pocałować.

Mary didn't intend to let Tom kiss her.

- Mary nie miała zamiaru pozwolić, by Tom ją pocałował.
- Mary nie zamierzała pozwolić Tom'owi się pocałować.

- I never see her without wanting to kiss her.
- Whenever I meet her, I get the desire to kiss her.

Jeśli ją spotkam, bardzo będę chciał ją pocałować.

"How many times did he kiss you?" "Just once."

"Ile razy Cię pocałował?" "Tylko raz."

- If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
- If you buy me an ice cream, I'll give you a kiss.

Jeśli kupisz mi loda, dam ci buziaka.

You really don't want me to kiss you, do you?

Naprawdę nie chcesz, żebym cię pocałował, prawda?

- Have you ever kissed Tom?
- Did you ever kiss Tom?

- Całowałaś się kiedykolwiek z Tomem?
- Całowałeś się kiedykolwiek z Tomem?

- I saw Tom kiss Mary.
- I saw Tom kissing Mary.

Widziałem, jak Tom całował Mary.

A custom developed in which they would kiss each other.

Rozprzestrzenił się zwyczaj całowania się nawzajem.

- She gave me a kiss suddenly.
- She suddenly kissed me.

Niespodziewanie pocałowała mnie.

I can't kiss Tom if he doesn't want to be kissed.

Nie mogę pocałować Toma skoro on tego nie chce.

I have been wanting to kiss you since the moment I saw you.

Chciałem cię pocałować od momentu, gdy cię ujrzałem.

'Kiss my nose', I answered as I didn't want to say 'ass' to her.

"Pocałuj mnie w nos" - odpowiedziałem, gdyż nie chciałem powiedzieć do niej "w dupę".

Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.

Żaden mężczyzna, który umie jednocześnie bezpiecznie prowadzić samochód i całować piękną kobietę, po prostu nie poświęca całowaniu tyle uwagi, na ile ta czynność zasługuje.

If I considered the possibility of catching the flu every time I kiss a girl I don't know, I'd have no luck with the ladies at all.

Gdybym rozważał możliwość złapania grypy za każdym razem, gdy całuję dziewczynę, której nie znam,to nie miał bym żadnych szans z kobietami.

Everyone knows that by far the happiest and universally enjoyable age of man is the first. What is there about babies which makes us hug and kiss and fondle them, so that even an enemy would give them help at that age?

Każdy wie, że zdecydowanie najszczęśliwszym i generalnie najprzyjemniejszym wiekiem człowieka są pierwsze lata życia. Co takiego jest w niemowlętach, co sprawia że je przytulamy, całujemy i pieścimy, takiego, że nawet wróg pomoże im w tym wieku?