Translation of "End" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "End" in a sentence and their korean translations:

If you wind these up, end to end,

만약 이만큼의 빨대를 하나 하나 이어나가면,

I can't end.

이대로 끝낼 수는 없어요.

end of story.

이것도 이제 끝.

And in the end,

결국

This world can't end.

세상이 끝날 수는 없어요.

- Now we're at the end here. - Now we're at the end.

- 마지막 그룹이에요 - 그래요

You're screwed at the end.

끝에서는 엉망이 되기 때문이죠.

At the end, without fail,

끝나고 나면, 어김없이

At the end of 2012,

2012년 말

But at the other end

그러나 다른 쪽 끝에는

Opportunities to end extreme poverty,

극심한 가난을 끝낼 수 있는 기회와

Es Devlin: The end of the show is like the end of a flight.

공연의 마지막은 마치 비행이 끝날 때와 같습니다.

At the end of the day,

하루를 마치면

Towards the end of that night,

그날의 만남이 끝나갈 무렵,

That end up holding you back.

결국은 여러분의 성공을 방해하게 될 것입니다.

But at the end of that,

하지만 결국에는

This is the end goal or at least towards the end goal for North Korea.

ICBM은 북한의 최종목표이거나 최소한 최종목표를 향한 것입니다

'An End to Procrastination' by Archana Murthy.

'미루기는 이제 그만' 강연자 아차나 무르티.

But other other end of the spectrum,

반대의 경우를 보면

And at the end, it's just better.

결국엔 이 방법이 더 낫죠.

And at the end of the day,

하루가 끝나면

We end up having very limited relationships

매우 한정된 관계 속에서

This way is just a dead end.

이쪽은 막혔습니다

Straight into the end of my finger.

제 손가락 끝에 말이에요

As it tapered to its inevitable end,

피할 수 없는 끝을 향해 가늘어지는 빛을 보면서

And end it all with a smile,

미소를 지으면서 끝내고,

All aberrations come to a natural end

모든 일탈은 자연적으로 끝나게 되죠.

This, in the end, is our responsibility.

이는 결국 우리의 책임입니다.

And since the world will end soon --

그리고 세상이 곧 종말을 맞을 테니..

The end of the monthly lunar cycle.

‎한 달 동안의 달의 주기가 끝나고

But the turf war will never end.

‎그러나 영역 싸움은 ‎영원히 끝나지 않을 것입니다

In the beginning and the very end

초반과 종료 부분에

So, we have Pleasantville on that end

저쪽은 플레전트빌

Map, we would end up with this.

이렇게 됩니다.

Just to end up in an empty hotel room by yourself at the end of the night.

결국 빈 호텔방에서 혼자 밤을 보내죠.

How to get a permanent end to backbiting?

어떻게 험담하는 것을 완전히 멈출 수 있을까요?

What's at the other end of that spectrum?

저 스펙트럼의 다른 끝엔 무엇이 있을까요?

Money is not the end-all be-all.

돈은 인생의 전부가 아니에요.

And at the end, slow the rhythm down.

리듬을 서서히 늦추면서 마무리한단 걸 잊지 마세요.

And will end with something like "itchy feet."

그리고 마지막에 발 가려움이 나옵니다.

Could melt by the end of the century.

금세기 말까지 녹아 버린다는 겁니다.

That might end up in a re-operation.

재수술을 해야 할 수 도 있어요.

The end result is that we mess up.

그래서 결국 결과를 망치게 되죠.

And over 2,100 at the end of 2017.

2017년 말에는 2,100곳을 넘어섰습니다.

Together, I believe we can end mass incarceration.

함께라면 우리는 대규모 수감을 끝낼 수 있습니다.

And then, coming down to this poorer end,

이제 좀 더 왼쪽, 즉 빈곤층으로 가 보면

I learned how robotics can end the practice

저는 로봇 공학이 수백만 에이커의 땅에

So they don't end up in the ER.

프로그램을 만들고자 한다면

We might be looking on the wrong end.

우리는 잘못된 끝을보고있을 것입니다.

This is the very end of the border.

여기가 바로 국경의 끝입니다

And it is called "the end of net neutrality."

이것을 "망 중립성의 종말" 이라고 합니다.

But jump forward to the end of the '60s.

그러나 1960년대 말에 이르러

And in the end, I think that's the trick:

돌아보면, 그게 비결이었던 것 같습니다.

I passed the road sign that said "Dead end."

그래서 운전을 해서 가고 있는데 "막다른 길"이라는 표지판을 봤어요.

In the end, this is all in our responsibility.

결국 이건 모두 저희가 책임져야 해요.

And at the end of our conversation, he says,

대화가 끝날 때쯤 그는 말했습니다.

But in the end, it wasn't a violent coup.

하지만 결국 이것은 폭력적인 쿠데타가 아니었습니다.

The end result is that we actually screw up.

최종 결과는 결국 하려던 것을 실수하고 망치게 되죠.

Don't worry, it turns out OK in the end."

걱정말아요. 결국 다 잘 될거야."

Even by kids who also end up being gay.

심지어 결국 게이가 되는 아이들에게서도 말이죠.

And by the end, the structure entirely falls apart.

끝에 가면, 구조는 전체적으로 깨지는 겁니다.

Oxfam has predicted that by the end of 2020

옥스팜이 예측하기를 2020년 말까지

It was, like, the end of our phone conversation.

대화가 뚝 끊겼어요

Man: 5G could end up being 100 times faster

5G는 지금 속도보다 100배는

And when they do, they end up talking about

그리고 뷰티 유튜버들은

and end of life visions of patients.

목록으로 작성해왔기 때문입니다

What happens to people at the end of life

수치화하려고 시도한 연구를 제가 처음으로 했어요

Of defeat at the end of a long race.

긴 레이스의 끝에서 패배를 신사답게 인정하는 것을 의미했습니다

No thanks, goodbye; that's the end of soy milk.

사양하죠, 잘가요. 두유는 이제 안 마실 거에요.

end up having to take off long periods of work

결국 오랫동안 휴직할 수밖에 없어요.

I silently nodded on the other end of the phone,

전화를 든 채로 조용히 끄덕일 수밖에 없었습니다.

At the end, we're going to slow the rhythm down.

리듬을 늦추면서 마무리합니다.

And then in blue, the recovered group at the end.

파란색은 회복된 사람들을 나타냅니다.

But to discard us like scrap paper in the end.

끝내 폐지처럼 버려지지요.

The first event was the end of the Cold War.

첫 번째 사건은 바로 냉전의 종식입니다.

And that move marked the end of the hardest climbing.

결국 그 동작을 통해 가장 어려웠던 등반을 마무리 할 수 있었습니다.

Sunset was thought to signal the end of their activity.

‎일몰은 치타가 활동을 멈추는 ‎신호라고 여겨졌지만

But it also exposes them. Most hunts end in failure.

‎하지만 치타 역시 노출되죠 ‎사냥은 대부분 실패합니다

He adds a trill to the end of his call.

‎울음소리의 끝에 ‎떨림을 추가합니다

Just a few months after the end of the war,

전쟁이 끝난지 몇 달이 지난 시점으로 거슬러 올라갑니다.

And he's giving you new material, even by the end.

그리고 새로운 곡조도 넣었어요, 심지어 끝부분에도요.

At the end of the flight, we exchanged contact information.

비행이 끝날 때에, 연락처를 주고받았습니다.

and end up with data that lacks diversity.

손에 쥐게 될 수도 있습니다

And the impact of the Yogi's policies didn't end there.

요기의 정책 영향은 거기서 끝나지 않았습니다

If it’s safe, they can sell it, end of story.

약이 안전하다면 판매할 수 있습니다 이것으로 끝이죠

F*ck it, that's it; that's the end of that.

관둬. 이젠 고민 안할 거에요.

It was shortly after the end of the Contra War,

콘트라 전쟁이 막 끝났을 무렵으로,

So they thought that was kind of the end for me.

그래서 모두 그때가 마지막 일거라 생각했죠.

And I don't talk to any girl for months on end.

몇 달 동안 어떤 여자도 만나지 않았어요.

So the official end of the First World War, in white.

1차 세계대전의 공식적인 종전을 흰색으로 표시했습니다.

That by the end of the epidemic there's a small gap.

유행병이 끝났을 때 작은 차이가 발생합니다.

You think if you skip to the end of the story,

중간 과정을 거치지 않고 이야기의 끝에 다다르면

I can see the end of it though. We're almost there.

그래도 끝이 보여요 거의 다 왔습니다

We might end up finding more spiders than we can handle.

우리가 감당 못 할 정도로 많은 거미가 나올지도 몰라요

I end up talking to that guy for like five minutes.

결국 저는 그 분과 5분 정도 대화를 하게 되었죠.

While maintaining a faith that he would prevail in the end.

결국에는 풀려나고 말것 이란 신념을 잃지 않으면서요.

Because architecture, at the end, is the art of making buildings.

건축은 결국 건물을 만들어내는 예술이니까요.

But they end up doing very well on some measure nevertheless,

그럼에도 불구하고 어떤 면에서 매우 행복해지기도 합니다.

Which is just 15 minutes at the end of the day

집에서 대화하는 시간을 도입했습니다.

It's sort of a little bit at the end of it.

이건 끝나기 직전에 잠깐 나오는 부분입니다.