Translation of "Silver" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Silver" in a sentence and their japanese translations:

Silver coins...

銀貨でね…

Is this real silver?

これは本物の銀ですか?

- Speech is silver, but silence is golden.
- Speech is silver, silence is gold.
- Speech is silver, silence is golden.
- Speech is worth silver, silence worth gold.

雄弁は銀、沈黙は金。

- Speech is silver, but silence is golden.
- Speech is silver, silence is gold.
- Speech is silver, silence is golden.

- 雄弁は銀、沈黙は金。
- 言わぬが花。

There is no silver bullet,

特効薬はありませんが

Gold is heavier than silver.

金は銀より重い。

My brother polished the silver.

弟は銀の食器類を磨いた。

I have several silver coins.

私は銀貨を数枚持っている。

I collect silver tea spoons.

私は銀のティースプーンを集めています。

- Speech is silver, but silence is golden.
- Speech is silver, silence is gold.

- 雄弁は銀、沈黙は金。
- 言わぬが花。

- Can you distinguish silver from tin?
- Can you tell silver and tin apart?
- Do you know the difference between silver and tin?

銀とブリキの区別がつきますか。

- Nickel is a hard, bright silver metal.
- Nickel is a hard, bright-silver metal.

ニッケルは硬い銀白色の金属です。

But they gave us silver coins.

でも支払いは銀貨でした

Every cloud has a silver lining.

- 憂いの反面には喜びがあるものだ。
- 不幸の裏には幸いあり。
- どんな悪いことにも良い面がある。
- どの雲にも銀の裏地がついている。

Copper and silver are both metals.

銅も銀も金属である。

Speech is silver, silence is golden.

雄弁は銀、沈黙は金。

- Can you tell silver and tin apart?
- Do you know the difference between silver and tin?

銀とブリキの区別がつきますか。

I prefer silver rings to gold ones.

金より銀の指輪の方が好きです。

Nickel is a hard, silver-white metal.

ニッケルは硬い銀白色の金属です。

Wisdom is better than gold or silver.

富は一生の宝、知は万代の宝。

Let's shackle your feet with silver fetters.

あなたの足に銀の足かせをはめましょう。

The queen was wearing a magnificent silver dress.

女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。

Then Arica, where he seized 40 bars of silver.

そしてアリカで銀の延棒40本を強奪

- Speech is silver, silence is gold.
- Silence is golden.

- 言わぬが花。
- 沈黙は金。

Once gold was less valuable than silver in Japan.

かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。

Patches of water shine like silver in the morning sun,

朝日を浴びた水面は銀幕のように輝いています

I buy silver from a man who owns a mine.

鉱山を所有している人から銀を買っています。

Donna was born with a silver spoon in her mouth.

ドナは金持ちの家に生まれた。

She was born with a silver spoon in her mouth.

彼女は高貴な生まれだ。

And we saw a featureless silver disc hovering over the houses.

特徴のない銀色の円盤が 住宅の上に浮かんでいました

He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.

彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。

The young girl wanted to be a star of the silver screen.

あの女の子は映画スターになりたかったんだ。

Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.

昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。

I have a collection of silver tea spoons from all over the world.

世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。

I found three silver coins in an old wooden box in the attic.

屋根裏のさぁ、古い木箱の中から3枚の銀貨が出てきたんだ。

But it's as if you had asked Santa for a Rolls-Royce Silver Shadow

まるでサンタにロールス・ロイスを 頼んだら

I buy my silver from a man who has a mine on his property.

鉱山を所有している人から銀を買っています。

She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched.

小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。

- After a storm comes a calm.
- After rain comes fair weather.
- Every cloud has a silver lining.

- 不幸の裏には幸いあり。
- 雨天の後には晴天が来る。

- The young girl wanted to be a star of the silver screen.
- That girl wanted to become a movie star.

あの女の子は映画スターになりたかったんだ。

In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place.

オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。

- Every cloud has a silver lining.
- It's an ill wind that blows nobody any good.
- It's a blessing in disguise.
- No joy without alloy.

不幸中にも幸いあり。