Examples of using "Purse" in a sentence and their japanese translations:
財布を無くさないでね。
彼には武力と財力がある。
私は財布を置き忘れた。
ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
あいつが私の財布を盗んだの。
彼は私の財布を奪った。
私はハンドバッグをひったくられた。
財布の中身をこの袋に空けなさい。
彼女は財布を奪われた。
この財布は紙でできている。
あなたの財布は私のに似ている。
いつ財布がないのに気付いたの?
- その男は私から財布を奪った。
- その男が私の財布を奪った。
母はぱちっとハンドバッグを閉めた。
彼女は机の下で財布を見つけた。
彼女のハンドバッグにはいろんな物が入っている。
- 彼は懐が暖かい。
- 彼は懐が暖かいらしい。
私のハンドバッグをどうしたの?
財布を握っている者が家の支配者である。
財布にお金をいれた。
財布が重ければ心は軽くなる。
口と財布は締めるが得。
私は財布をなくしたらしい。
私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。
彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
私は往来で財布を拾った。
私はバスの中で財布を盗まれた。
バッグに物入れすぎだよ。
財布探すの手伝ってくれない?
いったい、いつになったらそのケチは直るの?
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
学校に行く途中で財布を無くしたの。
我が家では女房が財布の紐を握っている。
- ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
- メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
彼女のハンドバッグにはいろいろな物が入っている。
私は更衣室で財布を盗まれた。
財布をあらためて見たら中は空だった。
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
あいつが私の財布を盗んだの。
黒人男性が通り過ぎると 女性がハンドバッグを握りしめたり
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
瓜のつるに茄子はならぬ。
これは私が一週間前になくした財布だ。
私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
私はバスの中で財布を盗まれた。
無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
瓜のつるに茄子はならぬ。
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。