Translation of "Empty" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Empty" in a sentence and their japanese translations:

It's empty.

- 空っぽだ。
- それは虚しいね。

Tom's bed's empty.

トムのベッドは空っぽだよ。

Empty your bag.

手の内を明かしなさい。

- I found the box empty.
- I found the empty box.

私はその箱が空だと分かった。

- The fridge was completely empty.
- The refrigerator was completely empty.

冷蔵庫の中がすっからかんだった。

The can is empty.

缶は空っぽだ。

The bus arrived empty.

- バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
- バスは空っぽで到着した。

His hands were empty.

彼は手に何も持っていなかった。

This can is empty.

この缶は空だ。

The bag is empty.

袋は空っぽだ。

Your account is empty.

あなたの口座の残高はゼロだ。

Tom's room is empty.

トムの部屋は空っぽだ。

The bus was empty.

バスは空車だった。

The street is empty.

通りは空いている。

I feel empty inside.

- 虚しさを感じるんだ。
- 心に穴が空いた、そんな気分なの。

The shelves are empty.

- 棚は空っぽです。
- 棚には何もない。
- 棚はすっからかんです。

The shelves were empty.

- 棚は空っぽだった。
- 棚には何もなかった。
- 棚はすっからかんでした。

- They found the room empty.
- They checked whether the room was empty.

彼らは部屋が空っぽだとわかった。

- I found the box empty.
- I realized that that box was empty.

私はその箱が空だと分かった。

I found the room empty.

その部屋は空っぽだった。

The box is almost empty.

その箱はほとんど空です。

You'll find the house empty.

- その家は誰もいないでしょう。
- その家には誰もいないよ。

I found the glass empty.

そのグラスはからだった。

I found the cage empty.

鳥かごがからなのに気がついた。

The parking lot is empty.

駐車場が空っぽだよ。

The sugar canister is empty.

砂糖入れがからっぽだ。

I found the box empty.

- 箱は開けてみたら空だった。
- 私はその箱が空だと分かった。
- 開けてみたら空っぽだった。
- その箱は空であることがわかった。

My water bottle is empty.

僕の水筒、空っぽなんだけど。

The store was relatively empty.

店は比較的すいていました。

The reception room is empty.

客間には誰もいない。

They found the room empty.

彼らは部屋が空っぽだとわかった。

Sami's house was completely empty.

サミの家ん中は、もぬけの殻だった。

I found an empty seat.

空いてる席見つけたよ。

The fridge was completely empty.

冷蔵庫の中がすっからかんだった。

- I realized that that box was empty.
- I realized that box was empty.

私はその箱が空だと分かった。

Life is but an empty dream.

人生夢の如し。

Life is not an empty dream.

人生は空虚な夢ではない。

Are there still some empty seats?

まだ空席がありますか。

Empty vessels make the most sound.

- 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。
- 空の容器は一番音を立てる。

I want a few empty glasses.

空のグラスがいくつか欲しい。

Empty the drawer of its contents.

引出しの中身をからにしなさい。

An empty bag can't stand upright.

- ない袖は振れぬ。
- ない袖は振れない。

Look at those empty cans there.

あそこの空缶をごらんなさい。

The box she found was empty.

彼女が見つけた箱はからだった。

His thoughts are empty of idea.

彼には思想の理想がかけている。

The box he found was empty.

彼が見つけた箱はからだった。

The box was open and empty.

箱は空いていて中はからだった。

We found all the boxes empty.

箱が全部空っぽである事が分かりました。

Life would be empty without Tom.

トムがいないと人生って虚しいだろうな。

The parking lot was almost empty.

駐車場はほとんど空いてた。

Empty the purse into this bag.

財布の中身をこの袋に空けなさい。

Don't drink on an empty stomach.

空腹でお酒を飲むな。

The supermarket shelves were almost empty.

スーパーの棚は、ほとんど空っぽだった。

- I opened the box — it was empty.
- I opened the box, but it was empty.

箱を開けたが空っぽだった。

Empty cans were scattered about the place.

空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。

The empty house was full of dust.

その空き家はほこりでいっぱいだった。

One of the suitcases is completely empty.

そのスーツケースの一つは空っぽだ。

I opened the box — it was empty.

箱は開けてみたら空だった。

All the houses in town were empty.

町のどの家も空っぽだ。

Empty the water out of the bucket.

バケツの水を空けなさい。

I opened the box. It was empty.

箱を開けた。何もなかった。

We have had enough of empty words.

くだらない話はもうたくさんだ。

"Philosophy is a bunch of empty ideas,"

「哲学とは空虚な 思想の集まりである」

He dreamed of a world of empty wheelchairs.

車椅子に乗る人のいない世界を 夢見ていました

The buses ran back and forth almost empty.

- バスはほとんど空で行ったり来たりしていた。
- バスはほとんど空席のまま行き来していた。

The street was empty of people and traffic.

その通りは人や車の往来がなかった。

The house was empty except for a cat.

1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。

There are some empty bottles in the box.

箱の中に空瓶があります。

He was playing football with an empty can.

彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。

I opened the box, but it was empty.

箱を開けたが空っぽだった。