Translation of "Mrs" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Mrs" in a sentence and their japanese translations:

"Hello, is this Mrs. Brown?" "Yes, this is Mrs. Brown."

「もしもし、ブラウンさんですか」「はい、そうです」

Mrs. Brown understands Japanese.

ブラウン夫人は日本語が分かる。

- Mrs. Wood cooks very well.
- Mrs. Wood is a very good cook.

ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。

- "Yes, all right," says Mrs. Lee.
- "Yes. I understand," says Mrs. Lee.

「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。

Mrs. Smith is in black.

スミス夫人は喪服を着ている。

Chewtarou is Mrs Tanaka's dog.

チューたろうは田中さんの犬です。

Mrs. Smith cleans that room.

その部屋はスミス夫人が掃除します。

- Mrs Ogawa is really good at tennis.
- Mrs. Ogawa is really good at tennis.

小川夫人はたいへんテニスが上手です。

Mrs. Baker had her purse stolen.

ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。

Mrs. Lee is a great talker.

リー夫人は大の話好きである。

Mrs. Bush is our English teacher.

ブッシュ先生は私たちの英語の先生です。

Mrs. Hughes, this is Peter Brown.

ヒューズさん、ピーター・ブラウンです。

Mrs. Smith is an elderly lady.

スミス夫人は年配の女性です。

Mrs. Smith was a famous beauty.

スミス夫人は美人で有名だった。

Mrs. Smith is our English teacher.

スミス夫人は私たちの英語の先生です。

"Yes, all right," says Mrs. Lee.

「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。

Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.

杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。

"Yes. I understand," says Mrs. Lee.

「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。

Nice to meet you, Mrs Jones.

はじめまして、ジョーンズ夫人。

Is Mrs. Smith an English teacher?

- スミスさんは英語の先生ですか?
- スミス先生は英語教師ですか?

I took you for Mrs. Brown.

私はあなたをブラウン夫人と間違えた。

Mrs. Jones is teaching computer science.

ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。

Mrs. Wood was a very good cook.

- ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
- ウッド夫人はとても料理上手でした。

Mrs. Crouch, do you have a job?

クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。

Mrs. Brown wrote a book on politics.

ブラウンさんは政治についての本を書いた。

Mrs. Smith goes to church by car.

スミス夫人は車で教会に行きます。

Mrs. Parker greeted him with a smile.

パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。

The room is cleaned by Mrs. Smith.

その部屋はスミス夫人が掃除します。

Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.

鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。

Mrs. Wood was very good at cooking.

ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。

The butler announced Mr. and Mrs. Smith.

執事はスミス夫妻の到着を告げた。

We met Mrs. Brown at the theater.

私たちは劇場でブラウン夫人に会った。

Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.

小川さんはこの辺の地理に明るいです。

Mrs. West is busy getting breakfast ready.

ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。

Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.

ウエスト夫妻は新婚旅行中です。

It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London.

ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。

The woman on the bench is Mrs. Brown.

ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。

Mrs. North is very proud of her children.

ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。

Why is Mrs. Yamada popular in your school?

なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。

Tom dares not tell Mrs. White the truth.

トムはホワイト先生に真実をあえて言わない。

Mrs. Davis was anything but a perfect wife.

デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。

Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.

スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。

Mrs. Smith gave birth to her second child.

スミス夫人には二番目の子供が生まれた。

Mr. and Mrs. Smith are a good match.

スミス夫妻は似合いの夫婦だ。

Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.

池田夫妻は健の先生に話しかけました。

Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon.

鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。

Mrs. Sato pushed her son to study hard.

佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。

Mrs. Lark played the piano and the children sang.

ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。

Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.

ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。

Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.

山田夫妻は来月帰国します。

Mrs. Dalloway said she would buy the flowers herself.

ダロウェイ夫人は、私が花を買ってくるわ、と言った。

Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.

ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。

Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.

ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。

You could say that Mrs. Smith is a television addict.

スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。

Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.

スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。

We can say that Mrs. Smith is a television addict.

スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。

Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.

ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。

Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.

ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。

Mrs. Barrett will become the fifth female Supreme Court justice.

バレット氏は女性として5人目の最高裁判事となる。

How do you do, Mrs. Allen? I'm pleased to meet you.

はじめまして、アレンさんお目にかかれてうれしいです。

Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.

スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。

Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.

田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。

Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.

ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。

Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.

武田夫人は近所の噂には耳が早い。

Mrs. White broke into tears when I told her the news.

私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。

Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.

スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。