Examples of using "Pipe" in a sentence and their japanese translations:
- 静かに!
- 静かにしなさい。
配管工は配管系の設計・組立を行う。
水道管が破裂した。
管から水が吹き出した。
パイプが見つからないよ。
下水管がつまっている。
私はパイプを吹かしながら座っていた。
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
パイプに何か詰まった。
彼はそこに座ってパイプをふかしていた。
- 静かに!
- 静かにしなさい。
石油が太いパイプの中を流れた。
パイプ屋は通りの向こう側です。
パイプ屋は通りの向こう側です。
雨水はこのパイプを道ってはける。
彼はパイプをくわえて話した。
だまれ、さもないとほうり出されるぞ。
水圧が原因で管は破裂しました。
ガスがパイプから漏れているようです。
パイプのひび割れからガスが漏れていた。
パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
大人になったらパイプを吸っていいよ。
静かに!
そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
ケリーはマッチを擦ってパイプへもっていった。
おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。
黙ってろ。
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
だまれ、さもないとほうり出されるぞ。
だまれ、さもないとほうり出されるぞ。