Translation of "Broken" in Polish

0.019 sec.

Examples of using "Broken" in a sentence and their polish translations:

Just broken.

jest potłuczone.

- My television is broken.
- My TV is broken.

Mój telewizor jest zepsuty.

Poof, broken leg.

i noga złamana.

Is anything broken?

Czy coś jest złamane?

Is it broken?

- Czy to jest zepsute?
- Czy to jest złamane?

This is broken.

To jest złamane.

It's not broken.

To nie jest zepsute.

- The meter is broken.
- The parking meter is broken.

Parkometr jest zepsuty.

- He found a broken camera.
- She found a broken camera.

Znalazł zepsuty aparat fotograficzny.

- My chain-saw is broken.
- My chain saw is broken.

Moja pilarka jest zepsuta.

Never get broken hearts,

nigdy nie doświadczają zawodów miłosnych,

George was broken-hearted.

George miał złamane serce.

The path is broken.

Ścieżka jest zniszczona.

This clock is broken.

Ten zegar jest zepsuty.

My watch is broken.

Mój zegarek jest zepsuty.

My toy is broken.

Moja zabawka jest zepsuta.

My suitcase is broken.

Moja walizka jest zepsuta.

My nail has broken.

Złamał mi się paznokieć.

The curse was broken.

Klątwa została złamana.

Is the bus broken?

Czyżby autobus był popsuty?

The bus is broken!

Autobus jest popsuty!

I've broken my glasses.

Rozbiłem sobie okulary.

Those clocks got broken.

Te zegary zepsuły się.

This desk is broken.

To biurko jest uszkodzone.

I fix broken radios.

Naprawiam zepsute radia.

The radio is broken.

Radio jest zepsute.

You've broken your arm.

Złamałeś rękę.

- Water spouted from the broken faucet.
- Water spouted from the broken tap.

- Woda tryskała z zepsutego kranu.
- Woda wytrysnęła z zepsutego kurka.

- My clock seems to be broken.
- My watch seems to be broken.

Wygląda na to, że mój zegarek jest zepsuty.

The broken doll is mine.

Popsuta lalka jest moja.

He found a broken camera.

Znalazł zepsuty aparat fotograficzny.

The door handle is broken.

Klamka jest urwana.

There are no broken bones.

Żadne kości nie są złamane.

Is that long chimney broken?

Czy ten długi komin jest uszkodzony?

Aaah!! My computer is broken!

Ojej, komputer mi się zepsuł.

I have a broken nail.

Mam złamany paznokieć.

- I knew my leg was broken.
- I knew that my leg was broken.

Wiedziałem, że moja noga była złamana.

Our brains aren't broken or damaged.

Nasze mózgi nie są zepsute ani zniszczone,

And that baby mask is broken.

a ta maska jest zepsuta.

Don't step on the broken glass.

Nie chodź po rozbitym szkle.

The American boy spoke broken Japanese.

Ten młody Amerykanin mówił łamanym japońskim.

She cannot have broken her promise.

Niemożliwe, by złamała dane słowo.

He stuck the broken pieces together.

Poskładał do kupy popękane kawałki.

My father fixed a broken chair.

Mój ojciec naprawił połamane krzesło.

Your car has a broken taillight.

Twój samochód ma zepsute tylne światło.

The storm has broken the line.

Burza zerwała linie.

Can you fix the broken radio?

Umiesz naprawić zepsute radio?

I have broken off our engagement.

Zerwałem zaręczyny.

Promises are made to be broken.

Obietnice daje się po to, by ich nie dotrzymywać.

Bad habits are not easily broken.

Trudno przerwać złe nawyki.

The glass was broken to pieces.

- Szkło stłukło się.
- Szkło było potłuczone.

This desk was broken by Tony.

Tony rozwalił to biurko.

She has broken the toaster again.

- Znowu popsuła toster.
- Znowu zepsuła toster.

Have you ever broken a bone?

Miałeś kiedyś złamaną kość?

Broken hearts are literally and figuratively deadly.

Złamane serca niosą śmierć dosłownie i w przenośni.

The handle of the pitcher was broken.

Rączka od dzbanka się urwała.

It's you who has broken our agreement.

To ty, który złamałeś naszą umowę.

The place is deep in broken glass.

Podobnie wszędzie pełno rozbitego szkła.

They charged me for the broken window.

Obciążyli mnie za stłuczone okno.

I cannot start this engine. It's broken.

Nie mogę odpalić silnika. Zepsuł się.

My father is repairing my broken bicycle.

Mój ojciec naprawia mój zepsuty rower.

The spring in my watch is broken.

Sprężyna w moim zegarku jest zepsuta.

This is the window broken by John.

To jest okno, które zbił Jim.

I think I have a broken rib.

Przypuszczam, że złamałem żebro.

You'll go home with a broken nose!

Pójdziesz do domu ze złamanym nosem.

Can she have broken off with them?

Czyżby zerwała z nimi kontakt?

The car's left-turn signal was broken.

Lewy kierunkowskaz się zepsuł.

The x-ray showed two broken fingers.

Prześwietlenie pokazało, że dwa palce są złamane.

She is responsible for this broken window.

To przez nią to okno jest zepsute.

Have you broken the news to him?

- Przekazałeś mu już nowiny?
- Powiadomiłaś go już?
- Czy już mu powiedzieliście?
- Powiedziałyście mu już?

Tom had unknowingly broken a few hearts.

Tom, nie wiedząc rozbił kilka serc.

Called "takotsubo cardiomyopathy," or "the broken heart syndrome,"

którą nazywa się "zespół takotsubo" lub "zespół złamanego serca".

After cutting her arm with a broken glass,

Po tym, jak pocięła rękę kawałkiem szkła,

A serious epidemic has broken out in Beijing.

W Pekinie wybuchła poważna epidemia.

She accused him of having broken his word.

Oskarżyła go o to, że nie dotrzymał obietnicy.

She cut her finger on the broken glass.

Przecięła sobie palec kawałkami szkła.

He blamed me, saying I'd broken the promise.

Skrytykował mnie, mówiąc, że złamałem dane słowo.

He demanded a replacement for the broken part.

Zażądał wymiany uszkodzonych części.

He confessed that he had broken the vase.

Przyznał, że zbił ten wazon.

The bridge was broken after just one day.

Ten most uległ awarii zaledwie po jednym dniu.

- I've broken my glasses.
- I broke my glasses.

Rozbiłem sobie okulary.

I regard the contract as having been broken.

Uznajemy, że umowę zerwano.

They accused me of having broken my promise.

Oskarżyli mnie o złamanie obietnicy.

- You broke your arm.
- You've broken your arm.

Złamałeś rękę.

Tom cut his finger on the broken glass.

- Tom skaleczył palec stłuczonym szkłem.
- Tom skaleczył się w palec potłuczonym szkłem.

I replaced the broken cups with new ones.

Wymieniłem pękniętą filiżankę.

The coalition talks in Berlin have broken down.

Rozmowy sojuszu w Berlinie załamały się.

Even though they're cool, they've been ransacked and broken.

Mimo że są chłodne, zostały splądrowane i potłuczone.