Translation of "Move" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Move" in a sentence and their japanese translations:

- Don't move.
- Don't move!

- 動かないで!
- 動かないで。

- Move along, please.
- Move along, please!

- 道をふさがないで先にどんどん歩いて!
- 前に進んでください。
- 前に行ってください。

- Don't move, please.
- Please don't move.

動かないでください。

Move quietly.

そーっと動かしてね。

Don't move.

動かないで!

- Get a move on!
- Get a move on.

なにちんたら歩いてんだ。

Okay, let's move.

進もう

I can't move.

動けないのです。

Move along now.

立ち止まるな。

Don't move, please.

動かないでください。

Now move on.

さあ、進んで、進んで。

It's your move.

君の番だよ。

Squirrels move quickly.

リスは動きがすばやい。

Please don't move.

動かないでください。

- Freeze!
- Nobody move!

動くな!

Let's move it.

これを動かそう。

- He helped me to move.
- He helped me move.

彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。

- Don't you move from here.
- Don't move from here.

君ここを動くんじゃないぞ。

Let him that would move the world, first move himself.

世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。

Best to move on.

‎避けて移動する

Move your car, please.

車を動かしてください。

Move forward one step.

一歩前に進みなさい。

The car didn't move.

その車は動かなくなった。

Faith can move mountains.

信仰は山をも動かす。

He helped me move.

彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。

Love songs move me.

ラブソングは私の心を揺さぶる。

Don't move from here.

- ここでじっとしていろ。
- ここから動くな。

Tom wants to move.

トムは引っ越したいんだよ。

- Tom helped me to move.
- Tom helped me with the move.

トムは引っ越しを手伝ってくれた。

move from city to city,

街から街へと移り

So don't move a muscle.

絶対(ぜったい)に動くな

Not all welcome the move.

‎戸惑う子もいる

But at night, they move.

‎しかし夜になると動きだす

It is a practiced move.

‎慣れた様子だ

...that they make their move.

‎ゾウが動いた

Don't you move from here.

君ここを動くんじゃないぞ。

Tom helped me to move.

- トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
- トムは引っ越しを手伝ってくれた。
- トムが引っ越しを手伝ってくれたのよ。

Move! You're in my way.

そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。

He was unable to move.

- 彼は動く事ができなかった。
- 彼は動けませんでした。

The horse would not move.

- 馬は頑として動かなかった。
- 馬はどうしても動こうとしなかった。

I'm excited about the move.

転勤を楽しみにしています。

Move into the bus, please!

バスの中ほどへ詰めて下さい。

He helped me to move.

彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。

Tom pondered his next move.

トムは次なる行動をじっくり考えた。

Help me move this stone.

- この石を動かすのを手伝ってください。
- この石動かすの手伝って。

I can't move my fingers.

指が動かせないんだよ。

That was a smart move.

- あれは賢明だったな。
- あれは賢いやり方だったね。

"Move over here, turn over here, move this way, we can't see the screen."

「こっちに動かして こっちに向けて そっちに動かして 画面が映らないよ」

- I'd like to move to the country.
- I want to move to the country.

田舎に引っ越したいな。

- We need to decide when we'll move.
- We're forced to decide when we'll move.

いつ始めるか、決めなくてはならない。

I couldn't breathe, I couldn't move,

息が出来なくなって 動けなくなり

He should make the first move.

父の方が先に動くべきことです

But we just move really gently.

でもかなりゆっくりと 動くんだ

It's time to make his move.

‎あのオスが行動する

Who can barely see to move.

‎見えないため動けない

How can we move beyond them?

それを乗り越える方法を考えましょう

Would you move your car, please?

車をどかしてくれませんか。

- It's your move.
- It's your turn.

君の番だよ。

Planets move around a fixed star.

惑星は恒星の周りを回る。

I move that the meeting adjourn.

休会を動議します。

We've got to move very carefully.

我々は慎重に行動しなければなりません。

The cat didn't move a muscle.

ネコは身動きひとつしなかった。

Nancy couldn't move the desk herself.

ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。

Could you move over a little?

ちょっとつめてもらえませんか。

The horse stopped and wouldn't move.

その馬は立ち止まって動こうとしなかった。

The elephant won't move an inch.

その象は一歩も動こうとしない。

Archie made a move on her.

アーチーは彼女に言い寄った。

He is always on the move.

彼は少しもじっとしていない。

He can move quietly and quickly.

彼は音もなくしかもすばやく動ける。

Animals seem to move at random.

動物はでたらめに動くように見える。

Don't move, or I'll shoot you.

動くな撃つぞ。

Move up to the front, please.

前のほうに進んで下さい。

Tom helped Mary move the furniture.

トムは、メアリーが家具を動かすのを手伝ってあげた。