Examples of using "License" in a sentence and their japanese translations:
私の免許は没収になった。
免許証を拝見できますか。
目標は運転免許取得です
私の免許は没収になった。
免許証を見せてください。
運転免許証を見せてください。
免許証を見せてください。
運転免許はお持ちですか?
君の免許証は期限が過ぎている。
トムって、免許持ってるの?
免許証を拝見できますか。
運転免許証を持っていますか。
免許証を見せていただけますか。
免許証はお持ちですか。
- 免許証を見せてください。
- 運転免許証を見せてください。
- やっと免許が取れました。
- ついに車の免許取ったよ。
釣りの免許を持ってますか?
警官は私の免許証を調べた。
免許証を拝見できますか。
- 運転免許はお持ちですか?
- 運転免許はお持ちではないでしょうか。
- 車の免許、持ってないの?
運転免許証を見せてください。
- 免許証を見せてください。
- 運転免許証を見せてください。
- 免許証を拝見できますか。
- 免許証を見せてください。
私はこの夏に免許を取った。
- 運転免許、持ってるって思ってた。
- あなた、車の免許持ってるって思ってたよ。
車を運転するには運転免許証が必要だ。
これが社会的存在意義を 認められるかどうかという問題で
自由と放任を取り違えてはならない。
運転免許証を見せてください。
彼女は運転免許を取りたがっている。
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
- 車を運転する為には免許証が必要である。
- 車を運転するには運転免許証が必要だ。
車を運転するには運転免許証が必要だ。
電動車椅子って免許要るの?
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
電動車椅子って免許要るの?
トムは無免許運転で逮捕された。
トムが免許持ってないって知ってた?
でも 免許も取って 勉強して 理論も技術も勉強して
車の免許を取りに行く。
自由と放縦の間には大きな違いがある。
- 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
- お前が車の免許を取るには、まだ早いんだよ。
- あなたはまだ運転免許を取れる年じゃないわよ。
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
私は18歳になったら運転免許を取ろう。
電動車椅子って免許要るの?
- 君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
- 君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
車を運転する為には免許証が必要である。
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
運転免許を取るのは、それほど難しくないと思うよ。
運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
彼女は運転免許を持っていません。
車を運転するには運転免許証が必要だ。
トムは、メアリーが運転免許を取得したことを、信じてないと言っていた。
お前なら運転免許は簡単に取れると思うぜ。
年末までには運転免許を取得しているでしょう。
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。