Examples of using "Knock" in a sentence and their japanese translations:
- やめなさい。
- いいかげんにして。
入る前にノックして。
ノックぐらいしなさい。
ノックぐらいしろよ。
- どうぞ入る前にノックしてください。
- 入室前はノックをしてください。
幸せがドアをノックしますように。
幸せの扉をノックします。
彼はドアをノックしようとした。
誰か戸をたたいている。
トイレに入る時はノックしてね。
黙れ、さもないとたたき出すぞ。
心の扉をノックします。
私は誰かがドアをノックするのを聞いた。
戸を叩く音がした。
門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
入る前にドアをノックして下さい。
玄関で扉を叩く音がした。
- いい加減にしろよ。
- いいかげんにして。
ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
人のオフィスに入るときは、まずノックしなくては。
まとめて2個買いますから値引きしてください。
私のノックで一人の少女がドアを開けた。
メアリーがドアをノックするより先にトムがドアを開けた。
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
玄関の戸をたたく大きな音がきこえた。
工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。
そのボクサーは第1ラウンドで相手を倒すつもりだと言った。
殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね!
だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。
そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
- 他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
- 他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
- 誰か戸をたたいている。
- 誰かがドアをノックしている。
- 誰かがドアをたたいている。
だれかがドアをこつこつとたたいている。
髭剃ったら10歳は若返って見えるよ。
いいかげんにして。
- いい加減にしろよ。
- いいかげんにして。
求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
- いい加減にしろよ。
- いいかげんにして。
- 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
- あるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。