Examples of using "Hoping" in a sentence and their japanese translations:
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
私はそう望みます。
あなたが早くよくなるように祈っています。
私達が目指すのは
子どもが輝く手助けをしたいと 望んでいるのです
彼は君に会えるのを期待して来たんだ。
あなたからのお返事を待っています。
またアフィ狙いの記事か。
僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
あなたが早くよくなるように祈っています。
トムが自分のミスから学んでくれることを願ってるよ。
求めてた場所への近道だ
トムは、メアリーがキスすることを望んでいました。
私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
補償や経済支援を探し求める人々の姿でした
法律がこの状況を 打開するよう願っています
国民全体が大きな変化を望んでいる。
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
この本を二冊ほしいと思っています。
いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
それは望ましい結果とは言えない。
今日行われる 勃起機能を残すための 非常に繊細な神経温存の摘出手術を
我らがあの謎の真相を突き止められることを私は願っている。
、ランヌは前衛隊の指揮を再開した 。 ベニグセンが フリードランドの近く
グットシュタット近くのネイの第6軍団 を取り囲んで 破壊する
皇帝は急いで前進し ブリュッヘル軍の撃破に向かった
彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
だがどちらかが 文明への近道かもしれない
この人が望む仕事を得るのは 正当なことなのか?
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
これをニュース局に持ち込み チャンスを与えてくれるよう期待しました
下を少し掘ってみる 硬い雪があることを祈ってね
Googleマップを通して 世界の人々に知ってもらいたいです
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
私はそう望みます。
親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。