Examples of using "Gently" in a sentence and their japanese translations:
ゆっくり後退した
赤ん坊はやさしく抱きなさい。
みんなには優しく話してください。
道はここからゆるやかな上りだ。
でもかなりゆっくりと 動くんだ
ブロックを 緩やかにずらして
風が柔らかく木立に触れた。
彼女は子供をそっと寝かせた。
今日は一日中雨がしとしと降っていた。
彼は彼女にそっとキスし始めました。
首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
その道は緩やかに西にカーブしている。
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
道はゆっくりと湖の方へカーブしている。
この道は右へ穏やかにカーブしている。
あの夜、彼女の肌を優しく撫でていた。
彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
みんなには優しく話してください。
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
苗は赤ちゃんを扱うようにやさしく扱ってください。
そして優しく― こいつを放す
仕方なく 彼女の吸盤を やさしく指から外した 刺激を与えないように
お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
ゆっくり海面へ向かい 彼女を離そうとした
先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。
その道は緩やかに西にカーブしている。
タランチュラを動かすには― 息をかけるんだ
クモヒトデを吸盤で捕まえ そっと巣穴の外に出した
もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」