Translation of "Flow" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Flow" in a sentence and their japanese translations:

Muscle can control blood flow.

そして筋肉で血流を操る

Number four: Go with the flow.

その4「流れにまかせること」

Never enter mine without air flow!

空気の流れのない 鉱山には入るな

Stop the flow of blood from the wound.

傷から流れる血を止めなさい。

And then we started channeling the flow of resources

資源の流れを考え

An endless flow of tears fell from her eyes.

彼女の目から涙がとめどなく流れていた。

The immigrants entered the country in a steady flow.

移民は流れを成してその国に入った。

Do something about the flow of blood from the wound.

傷から流れる血をなんとかしなさい。

There was a sudden flow of tears from her eyes.

彼女の目から突然涙が溢れ出た。

They blocked the flow of water from the burst pipe.

彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。

It is difficult to actually stand up against the flow.

一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。

There is a constant flow of traffic on this road.

この通りは車の流れが絶えない。

And a flow of ideas and symbols that built on each other

それらの間には ごく洗練された方法で築かれた

The path that water would take on its quest to flow downhill,

水が下に向かって流れると思われる

If the flow rate in from the glacier aquifer is high enough.

流れ込む流量が十分にあれば 再凍結で失われる水量を上回ります

Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.

ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。

Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import.

貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。

- This river flows rapidly.
- The flow of this river is fast.
- This river flows quickly.

この川は流れが速い。

TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.

東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。

The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.

大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。

Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.

牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。