Translation of "Fact" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Fact" in a sentence and their japanese translations:

In fact,

実に

- The fact manifests his innocence.
- That fact proves his innocence.

その事実は彼の潔白を証明する。

- The fact cannot be denied.
- That fact can't be denied.

その事実は否定できない。

- This fact proves his innocence.
- This fact proves her innocence.

この事実は彼の無罪を証明している。

In fact, they're connected.

実際 心と体はつながっています

In fact, by 2050,

2050年までには

He denied that fact.

彼はその事実を否定した。

It's a proven fact.

これは証明済みの事実だ。

In fact, they tried.

実際 挑んだこともあります

- No one can deny the fact.
- Nobody can refute that fact.

その事実は誰にも否定出来ない。

- I am aware of the fact.
- I'm aware of the fact.

私はその事実を知っている。

In fact, quite the opposite.

それどころか正反対でした

As a matter of fact,

実のところ

In fact, something strange happens.

実はちょっと奇妙なことが起こります

A fact is not data,

事実とはデータではありません

In fact, they're all avoidable.

すべて避けることができます

This is despite the fact

アマゾンが過去19か月間に

In fact, he looked silly.

実際彼は間抜けに見えた。

In fact, I am happy.

実際幸せなのです。

In fact, he loves her.

実際は彼は彼女を愛している。

In fact, I was there.

実際に私はその場にいたのです。

In fact, he is sick.

実は彼は病気なのです。

In fact, he's a billionaire.

実のところ、彼は億万長者です。

You should emphasize that fact.

君はその事実を重視すべきだ。

That is an actual fact.

それは実際にあった事だ。

I'm sure of the fact.

その事実を確信しています。

The fact proves his honesty.

その事実は彼の正直さを証明している。

In fact, she's quite unreliable.

彼女は実のところ全く信用できない。

He does know the fact.

彼は本当にそのことを知っている。

No one knows the fact.

誰もその事実を知りません。

Fact is stranger than fiction.

事実は小説よりも奇なり。

This is based on fact.

これは事実に基づいている。

That fact proves his innocence.

その事実は彼の潔白を証明する。

- There is no disguising the fact from her.
- There's no hiding the fact from her.
- You can't hide the fact from her.

彼女に事実を隠すことはできない。

- As a matter of fact, I dislike him.
- In fact, I don't like him.

実は、彼のこと好きじゃないの。

In fact, the situation is terrible.

というか ものすごく ヤバい状態なんですね

In fact, money is not special.

実は お金って たいしたこと ないんです

In fact, it is that complex

実際にとても複雑で

In fact, the man got angry.

実際、その男は腹を立てていた。

The fact is that she lied.

実は彼女はうそをついていたのだ。

In fact, he can't swim well.

実は彼はうまく泳げません。

In fact, you are quite right.

実は全くあなたの言った通りです。

In fact you are quite right.

実は、まったくあなたのおっしゃるとおりです。

Fix the fact in your mind.

その事実を心の銘記せよ。

It's a fact you can't deny.

それは紛れもない事実である。

It is in fact your fault.

それは実際君の所為である。

The story is based on fact.

その物語は事実に基づいている。

The fact was brought to light.

その真実が明るみに出た。

There is no denying the fact.

- その事実を否定することはできない。
- そのことは否定できない。

The fact is known to everybody.

- その事実はみんなに知られている。
- その事実はだれにも知られている。
- その事実はすべての人に知られている。

The fact is apparent to everybody.

- その事実はだれにも明白だ。
- その事実はだれにでもわかりきったことだ。

She came to know the fact.

彼女は事実を知るに至った。

She was merely stating a fact.

彼女は事実を述べていたに過ぎない。

She tried to conceal the fact.

彼女は事実を隠そうとした。

Her argument was founded on fact.

彼女は事実に基づいて議論を展開する。

They appear to know the fact.

彼らはその事実を知っているらしい。

He seemed to conceal the fact.

彼は事実を隠すつもりらしかった。

He was ignorant of the fact.

彼はその事実を知らなかった。

He concealed the fact from me.

彼はその事実を私に隠しておいた。

He took hope from that fact.

彼はその事実でホッとした。

He professes ignorance of the fact.

彼はその事実について知らないとはっきり言った。

His theory is based on fact.

彼の理論は事実に基づく。

He can't tell fact from fiction.

彼には事実と虚構の区別がつかない。

I know it for a fact.

私は事実としてそれを知っている。

I took the fact for granted.

- 私はその事実を当然のことだと思っていた。
- 私はその事実は当然のことだと思っていた。

I was aware of that fact.

私はその事実を知っていましたよ。

We have overlooked this important fact.

私たちはこの重要な事実を見落とした。

This story is founded on fact.

この物語は事実に基づいている。

This fact must not be forgotten.

この事実を忘れてはならない。

Please bear this fact in mind.

この事実を心に留めておいて下さい。

This fact accounts for his ignorance.

この事実で彼が無知なのが分かる。

In fact, he even loved her.

いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。

In fact, in the late 1990s,

1990年代後半に