Translation of "Settle" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Settle" in a sentence and their turkish translations:

Settle down!

Sakin ol!

Let's settle down.

Yerleşelim.

Just settle down.

Sadece sakin ol.

Now settle down.

Şimdi sakin ol.

Let's settle accounts.

Hesaplaşalım.

- I think that will settle it.
- I think that'll settle it.
- I think that that'll settle it.

O bunu çözecek sanırım.

Let's all settle down.

Hepimiz yerleşiriz.

I can settle this.

Bunu halledebilirim.

Fighting won't settle anything.

Dövüş hiçbir şeyi halletmez.

Settle the argument soon.

Yakında tartışmayı çözün.

Don't settle for imitations.

Taklitlerle yetinme.

Don't settle for less.

Daha azı kabul etmeyin.

- Calm your nerves.
- Settle down.

Sinirlerinizi sakinleştirin.

You need to settle down.

- Yerleşmelisin.
- Yerleşmen gerekiyor.

I want to settle down.

Sakinleşmek istiyorum.

Let's all settle down here.

Hepimiz buraya yerleşelim.

I'll settle things with Tom.

Tom'la meseleyi halledeceğim.

I'll settle with you later.

Seninle daha sonra uzlaşacağım.

All right, let's settle down.

- Pekala, yerleşelim.
- Pekala, sakinleşelim.

They didn't settle the bill.

- Onlar faturayı ödemedi.
- Onlar hesabı ödemedi.

Tom refused to settle down.

Tom yerleşmeyi reddetti.

Things need to settle down.

İşlerin halledilmesi gerekiyor.

You don't have to settle.

Yerleşmek zorunda değilsiniz.

Sami wanted to settle down.

- Sami yerleşmek istedi.
- Sami yuva kurmak istiyordu.

He refused to settle down.

Uslu durmaya yanaşmadı.

But after that, things settle down,

Ama daha sonra işler düzeliyormuş

I know how to settle this.

Buna nasıl ayak uyduracağımı biliyorum.

We have a score to settle.

Yerleşmek için bir puanımız var.

Tom doesn't want to settle down.

Tom yerleşmek istemiyor.

- Tom says that he wants to settle down.
- Tom says he wants to settle down.

Tom yerleşmek istediğini söylüyor.

- Let us settle the matter without a third party.
- Let's settle the matter without a mediator.

Bir arabulucu olmadan meseleyi halledelim.

Settle down for a while and concentrate.

Bir süre sakin ol ve konsantre ol.

There's only one way to settle this.

Bunu çözmek için tek yol var.

I can't settle for this boring life.

Bu sıkıcı hayata razı olamam.

You should get married and settle down.

Evlenmelisin ve sakinleşmelisin.

Where is he going to settle down?

O nereye yerleşecek?

Let's settle this issue without a mediator.

Bir arabulucu olmadan bu sorunu halledelim.

I am considering how to settle the matter.

Meseleyi nasıl halledeceğimi düşünüyorum.

We were able to settle the matter finally.

Sonunda meseleyi çözebildik.

Maybe I will settle down with a woman.

Belki bir kadınla yuva kuracağım.

They are planning to settle in New Zealand.

Yeni Zelanda'ya yerleşmeyi planlıyorlar.

Please settle this account by October 28, 1998.

Lütfen bu hesabı 28 Ekim 1998'e kadar ödeyin.

I wish we could settle this like adults.

Keşke bunu yetişkinler gibi karara varsak.

How do you suggest that we settle this?

Bunu nasıl çözmemizi öneriyorsun?

How do you suggest we settle this problem?

Bu sorunu nasıl çözmemizi öneriyorsunuz?

She wants to settle down and have children.

O yerleşmek ve çocuk sahibi olmak istiyor.

He says that he wants to settle down.

O yerleşmek istediğini söylüyor.

Dan tried to settle the matter with Linda.

Dan Linda ile meseleyi halletmeye çalıştı.

Tom tried to settle the matter with Mary.

Tom Mary ile meseleyi halletmeye çalıştı.

I have a score to settle with him.

Onunla görülecek bir hesabım var.

Fadil was ready to settle down with Layla.

Fadıl, Leyla'yla yuva kurmaya hazırdı.

I have a score to settle with you.

Seninle görülecek bir hesabım var.

I have a score to settle with Tom.

Tom'la görülecek bir hesabım var.

They decided to settle down in Virginia that year.

Onlar o yıl Virginia'ya yerleşmeye karar verdiler.

They decided to settle in a suburb of London.

Londra'nın bir banliyösüne yerleşmeye karar verdiler.

She wanted to settle down with him in Arkhangelsk.

Onunla birlikte Arhangelsk'e yerleşmek istiyordu.

We need to settle this serious matter at once.

Bu ciddi sorunu derhal kararlaştırmalıyız.

Or being willing to settle for a pretty good solution.

veya gayet iyi bir sonucu kabullenmeye razı olmayı değil.

For life to settle at the level of simple cells.

yaşam basit hücrelerden öteye gidemiyor.

We should not resort to arms to settle international disputes.

Uluslararası anlaşmazlıkları çözmek için silahlara başvurmamalıyız.

I am never going to settle down in one place.

Ben asla bir yerde yerleşmeyeceğim.

They found it easy to settle in the United States.

ABD'ye yerleşmekte zorlanmadılar.

I wasn't sure that he would settle for anything less.

Onun daha az şeyi kabulleneceğinden emin değildim.

Tom is ready to settle down and start a family.

Tom yerleşmek ve bir aile kurmak için hazır.

You have to settle down and study for the history test.

Yerleşmek ve tarih testi için çalışmak zorundasın.

The rest of the country has had to settle for a 35%.

ülkenin geri kalanı %35 civarında kaldı.

We moved into this house last month. We will settle down soon.

Bu eve geçen ay taşındık. Yakında yerleşeceğiz.

What do you think is the best way to settle this conflict?

- Sizce bu anlaşmazlığı çözmek için en iyi yol nedir?
- Bu anlaşmazlığı çözmek için en iyi yolun ne olduğunu düşünüyorsunuz?

Why settle for a Kia when you can clearly afford an Audi?

Bir Audi'ye paran rahat yeterken, bir Kia'ya neden razı olasın?

Mary is the kind of inveterate traveller who will probably never settle down in one place.

Mary, muhtemelen asla bir yerde yerleşip kalmayacak uslanmaz bir seyyahın çocuğudur.

Poppy seed muffins are her favorites, but there are days when she must settle for blueberry.

Haşhaş tohumlu çörekler onun gözdesidir, ama onun yaban mersinine razı olmak zorunda olduğu günler vardır.

He is responsible for introducing a law that allowed Romans to settle near and on Gallic lands.

Roma vatandaşlarının Galya topraklarına yerleşebilmesini sağlayan bir yasayı sunmaktan sorumlu.

A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.

Donan bir dilenci tedavi için hastaneye getirildi. Fakat faturayı ödemek için bir senti bile yoktu.