Examples of using "Convenience" in a sentence and their japanese translations:
ご都合の良いときに。
電話は便利なものである。
招待状お受け取りをお知らせください。
ご都合の良い時にお訪ねください。
彼の家はいろいろと便利だ。
都合のよい時においでいただければ結構です。
ちょっとコンビニ行ってくるね。
公衆の便宜は尊重されねばならない。
都合がつき次第、私に電話をして下さい。
私はコンビニエンスストアの近くに住んでいます。
栄華と便利は幸せと同義ではない。
あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
そして急ぐあまり 便利さが品質より優先されます
2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。
チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
トムは家の近くのコンビニで働いてるんだ。
駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。
ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。
コンビニでは何でも買えます。
あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
コンビニでアルバイトをします。
皆さんには 居心地の良い場所から飛び出して
テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
毎日コンビニで肉まんを食べています。
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
できるだけ早いお返事をお待ちしております。
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
コンビニへ行くなら、クーポンを持って行く方がいいと思うよ。
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
私どものファイルにアクセスするためのFTPの使い方を添付します。
これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。