Examples of using "Full" in a sentence and their japanese translations:
- もう満腹です。
- お腹がいっぱいです。
- お腹がいっぱい。
- お腹いっぱいだ。
もう満腹です。
- もう満腹です。
- お腹がいっぱいです。
- お腹いっぱいだ。
- もう満腹です。
- お腹がいっぱいです。
お腹がいっぱい。
- もう満腹です。
- お腹がいっぱいです。
- お腹いっぱいだ。
満月の夜
もう満腹です。
全速前進。
- お腹いっぱいになった?
- お腹いっぱい?
- どのバスも満員です。
- どのバスも満員だ。
宇宙は神秘に満ちている。
自然は神秘に満ちている。
彼は活力に満ち溢れている。
どのバスも満員だ。
たくさんの奇妙な生き物
生き物もいる
少年は満腹だった。
恐れ入りますが、本日は満席です。
どの席もいっぱいであった。
彼は満点を取った。
頭の中がいっぱい。
- どのバスも満員です。
- すべてのバスは満員です。
- どのバスも満員だ。
こっちはいっぱいです。
そのバスは混んでいた。
あなたのフルネームは何ですか?
- お腹がいっぱいです。
- お腹いっぱいだ。
それは矛盾だらけだ。
- すべてのバスは満員です。
- どのバスも満員だ。
宇宙は神秘に満ちている。
- ホテルには外国人が多い。
- ホテルは外国人で満ちてる。
いえ結構、もう十分です。
今夜は満月だ。
昨日は満月だった。
この本は間違いだらけだ。
口にものを入れて話をしてはいけない。
- 口を一杯にして話すな。
- 口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
- 口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
- 口に物を入れて話すな。
- 口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
- 口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
- 口に食べ物を入れて話してはいけません。
- 口に食べ物を入れたまましゃべるな。
- 口にものをほおばってしゃべるな。
- 口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
- 口に物を入れて話すな。
- 口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
口を一杯にして話すな。
口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
この本は間違いだらけだ。
- 口を一杯にして話すな。
- 口に物をほおばって話してはいけない。
- 口に食べ物を入れたまましゃべるな。
昨夜は満月だった。
1時間のレッスンの間
再び満月になる
カモメは満腹だ
人生は冒険に満ちている。
進子は闘志満々です。
ただ今すべて満席です。
その箱はほとんどいっぱいでした。
名前を略さずに書きなさい。
彼女は冒険心に満ち溢れている。
彼女は喜びに満ちあふれていた。
彼は野心に満ちている。
彼は冒険心に満ちあふれていた。
彼は元気いっぱいだ。
彼は活力に満ち溢れている。
日本は驚きでいっぱいだ。
人生は可能性でいっぱいです。
- 彼は全力で走った。
- 彼は全速で駆けた。
- いえ結構、もう十分です。
- いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
軍隊がいっぱい来てる。
自然って謎ばかりです。
- 自然は神秘に満ちている。
- 自然って謎ばかりです。
トムは全速力で走った。
子供たちは元気いっぱいだ。
私はもうおなかがいっぱいです、ありがとうございます。
- 諺は知恵について満ちている。
- ことわざは知恵に満ちている。