Examples of using "Closing " in a sentence and their japanese translations:
脇腹を引き締め
ドアが閉まろうとしている。
それが今 閉鎖されようと していました
彼らはその学校の閉鎖について討論した。
扉は 閉じる
- 本日は早く閉店します。
- 今日は早めに閉めるよ。
- ドアを閉めてくれませんか。
- ドアを閉めてもらえないでしょうか?
学校の終業式が昨日あった。
本日定休日。
窓を閉めてくださいませんか。
品位ある態度で 工場の整理をしていました
練習と本番の違いを 出来るだけ小さくする事で
夕暮れが谷間に迫っていた。
彼が罪悪感を 持っているのが分かりました
記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
オリンピックの閉会式は見事であった。
今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
台風のために休校になった。
図書館はあと10分で閉館します。
犬たちが鹿の周りを包囲していた。
寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
- 休校は雪のためである。
- 学校が休みになったのは雪のせいだった。
その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。
- 本日定休日。
- 本日は定休日です。
休校は大雪のためであった。
イギリス人とオーストリア人が近づくと、ムラトは狩猟された逃亡者になりました。
窓を閉めてくださいませんか。
だから最後に言います どんな人にも物語があって
「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
三番線、ドアが閉まります。ご注意下さい。
本屋さんもおそじまいのようです。
終業時間までまだ一時間もあるのに、同僚の順子はいそいそと帰り支度を始めた。
台風のために休校になった。
窓をしめてくれませんか。
もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。