Examples of using "Earlier" in a sentence and their japanese translations:
- もっと早く来るべきだった。
- 私たちもっと早く来れば良かったね。
もっと早く出発するべきだった。
- 早くこればよかったのに。
- 君はもっとはやくくるべきだったのに。
- もっと早く来ればよかったのに。
- もっと早く出発すれば良かったのに。
- もっと早く出発しておけばよかった。
- もっと早くに出発すればよかった。
もっと早く来るべきだった。
もっと早く出発するべきだった。
- もっと早く来るべきだった。
- 私たちもっと早く来れば良かったね。
なんでもっと早くここに来なかったのだ。
さきほど
私はさっきトムを見かけた。
もっと早く来るべきだった。
もっと早く来よう?
それならそうと言ってくれればいいのに。
この次はもっと早く来よう。
早く寝れば寝るほど、早く起きる。
もっと早く私に言ってくれたらよかったのに。
彼はいつもより早く着いた。
私達はもっと早く起きるべきだろう。
明日もっと早く帰ります。
この次はもっと早く来よう。
もっと早く来ればよかったのに。
- 本日は早く閉店します。
- 今日は早めに閉めるよ。
- 君はもう少し早く来るべきだった。
- もうちょっと早く来るべきだったね。
太陽は冬には早く沈む。
あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
- もっと早く出発すれば良かったのに。
- もっと早くに出発すればよかった。
- 君はなぜもっと早く来られなかったのか。
- なんで君はもっと早くこれなかったのか。
会議はいつもより早く終わった。
もっと早起きしなさい。
北欧では冬の訪れが早い。
彼らは私たちより先に出発していた。
彼はもっとはやくくるように我々に強要した。
彼はいつもより早く起きた。
彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
私は妹より早く出発した。
- 太陽は冬には早く沈む。
- 冬には早く日が沈みます。
私はいつもより早く起きた。
このデザインは彼の初期の作品と類似している。
もっと早く気付けばよかったなあ。
30分早く出発すればよかったのに。
母は私より早く起きる。
3週間前に帰らぬ人となっていました
退役したため、血まみれで不必要な戦いでした 。
次回はもっと早く来ていただけませんか。
君はもう少し早く起きなければなりません。
もっと早くここに来るべきであったのに。
彼女は私たちがもっと早く出発したらどうかといった。
彼らは私たちよりも先に出発していた。
彼は思ったより早く帰ってきた。
前、偶然彼に会いましたね?
- さっきの話はなかったことにしてくれ。
- さっきの話はなかったことにしてください。
ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。
悪い噂はよい噂より早く伝わる。
トムは普段より早く仕事に出かけた。
この花は早咲きだ。
母は私より早く起きる。
明日ちょっと早めに来れる?
昨日、早く寝ればよかった。
昨夜早めにねるべきだった。
嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
母は誰よりも先に起きる。
もっと早く来てくれたらよかったのに。
私が先に述べたように モチベーションだけでは不十分です
私が先ほど話した 大きな数字を覚えていますか?
そして 多くの人が 数十年前を懐かしんでいます
若いころ彼はホテルを経営していた。
その当時は私はもっと早く寝た。