Translation of "Hang" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Hang" in a sentence and their italian translations:

- Hang on.
- Hang in there.

Tieni duro!

- Don't hang up!
- Don't hang up.

Non riattaccare.

Hang on.

Tenete duro!

- Hang on!
- Hang on.
- Wait a bit!

- Aspetta!
- Aspettate!
- Aspetti!
- Attendi!
- Attenda!
- Attendete!

Don't hang up!

Non chiudere!

Hang on, Tom.

Rimani in linea, Tom.

Hang on everyone.

Aspettate tutti.

Hang on tight.

- Reggiti forte.
- Reggiti.

- Don't hang up!
- Don't hang up.
- Hold the line.

Non riattaccate.

Does it hang together?

È coerente?

Wanna hang out tonight?

- Vuoi uscire stasera?
- Vuoi uscire stanotte?
- Vuole uscire stasera?
- Vuole uscire stanotte?
- Volete uscire stasera?
- Volete uscire stanotte?

Hang your clothes here.

- Appendi qui i tuoi vestiti.
- Appenda qui i suoi vestiti.
- Appendete qui i vostri vestiti.

- Wait!
- Hang on.
- Wait.

- Aspetta!
- Aspettate!
- Aspetti!

Hang on a moment.

- Aspetta un momento.
- Aspettate un momento.
- Aspetti un momento.

We can hang up.

Possiamo chiudere.

Don't hang up yet, please.

Non riagganciate ancora, per favore.

- Hold it!
- Wait!
- Hang on!

- Aspetta!
- Aspettate!
- Aspetti!
- Attendi!
- Attenda!
- Attendete!

They're going to hang Tom.

- Impiccheranno Tom.
- Loro impiccheranno Tom.
- Stanno per impiccare Tom.
- Loro stanno per impiccare Tom.

Don't hang out with Tom.

Non frequentare Tom.

Don't hang out with them.

- Non uscire con loro.
- Non uscite con loro.
- Non esca con loro.

Don't hang out with him.

- Non passare il tempo con lui.
- Non passate il tempo con lui.
- Non passi il tempo con lui.

Don't hang out with her.

- Non passare il tempo con lei.
- Non passate il tempo con lei.
- Non passi il tempo con lei.

We're going to hang them.

- Li impiccheremo.
- Le impiccheremo.

They're going to hang him.

Lo impiccheranno.

They're going to hang her.

La impiccheranno.

He will never hang up!

Non chiuderà mai!

Many paintings hang in the shop.

Ci sono molti dipinti appesi nel negozio.

Many paintings hang in art museums.

- Molti quadri sono appesi nei musei.
- Sono appesi molti quadri nei musei.

You'll get the hang of it.

Abituati.

- Hold it!
- Wait!
- Hang on!
- Whoa!

- Aspetta!
- Basta!
- Alt!

I'm going to hang up now.

Sto per riattaccare.

Could you hang up the laundry?

Potresti stendere il bucato?

We should hang out more often.

- Dovremmo uscire più spesso.
- Noi dovremmo uscire più spesso.

Where can I hang my jacket?

Dove posso appendere la mia giacca?

I didn't hang up on you.

Non ti stavo buttando giù il telefono.

I don't hang out with them.

Non esco con loro.

I don't hang out with him.

- Non passo il tempo con lui.
- Io non passo il tempo con lui.

We were going to hang them.

- Stavamo per impiccarli.
- Stavamo per impiccarle.
- Li stavamo per impiccare.
- Le stavamo per impiccare.

They were going to hang him.

Stavano per impiccarlo.

They were going to hang her.

- Stavano per impiccarla.
- La stavo per impiccare.

Hang your clothes out to dry!

Appendi i tuoi vestiti fuori ad asciugare.

Hang your towel next to mine.

- Appendi il tuo asciugamano di fianco al mio.
- Appendi il tuo asciugamano accanto al mio.
- Appenda il suo asciugamano di fianco al mio.
- Appenda il suo asciugamano accanto al mio.
- Appendete il vostro asciugamano di fianco al mio.
- Appendete il vostro asciugamano accanto al mio.

Where should I hang the calendar?

Dove dovrei appendere il calendario?

- Tom wondered where to hang up his coat.
- Tom wondered where to hang his coat.

Tom si chiedeva dove appendere il suo cappotto.

I'm going to hang out with Tom.

Ho intenzione di fare un giro con Tom.

Why don't you hang out with Tom?

- Perché non esci con Tom?
- Perché non esce con Tom?
- Perché non uscite con Tom?

Hang up your shirts before they wrinkle.

Appendi le tue camicie prima che si scupino.

It's fun to hang out with him.

È divertente uscire con lui.

I hang out with Tom quite often.

Vado abbastanza spesso in giro con Tom.

I'm going to hang out with them.

Ho intenzione di uscire con loro.

Don't hang up, but hold on please.

Prego non riattaccare, ma rimanere in linea.

Tom doesn't hang out with Mary anymore.

Tom non esce più con Mary.

Tom and I often hang out together.

- Io e Tom usciamo spesso assieme.
- Io e Tom usciamo spesso insieme.

Why don't you hang up your jacket?

- Perché non appendi la tua giacca?
- Perché non appende la sua giacca?
- Perché non appendete la vostra giacca?

Why don't you hang up your clothes?

- Perché non appendi i tuoi vestiti?
- Perché non appende i suoi vestiti?
- Perché non appendete i vostri vestiti?

I hang the calendar on the wall.

Appendo il calendario alla parete.

Mom won't let me hang from the chandelier.

La mamma non mi permette di appendermi al lampadario.

Why do people hang sneakers from power lines?

Perché la gente appende scarpe da ginnastica dalle linee elettriche?

Who's your favorite person to hang out with?

- Chi è la tua persona preferita con cui uscire?
- Chi è la sua persona preferita con cui uscire?
- Chi è la vostra persona preferita con cui uscire?

Please wait a moment and don't hang up.

Aspettate un minuto, non riagganciate, per favore.

Don't you want to hang out with us?

Non vuoi uscire con noi?

I've got to hang up, we'll talk later.

Devo staccare, ci sentiamo.

Can you still hang that thing behind the car?

Puoi ancora appendere quella cosa dietro la macchina?

- Hold on a minute.
- Hang on!
- Wait a bit!

Aspetta un po'!

I helped her hang the picture on the wall.

- L'ho aiutata ad appendere la fotografia al muro.
- La aiuta ad appendere la fotografia al muro.

- Now, hang on a second.
- Now, wait a second.

- Ora, aspetta un secondo.
- Ora, aspettate un secondo.
- Ora, aspetti un secondo.

We hang out only with people who think like us

Usciamo solo con persone che la pensano come noi

Why does Tom not want to hang out with us?

Perché Tom non vuole uscire con noi?

The goal is to hang out with your friends and

L'obiettivo è quello di divertirsi con i propri amici

I always have fun when I hang out with Tom.

- Mi diverto sempre quando passo il tempo con Tom.
- Io mi diverto sempre quando passo il tempo con Tom.

Tom used to hang out with Mary, John and Alice.

Tom passava il tempo con Mary, John e Alice.

I don't want to hang around here. I wanna get down.

Non mi va di restare qui. Voglio arrivare giù.

People will hang on for it no matter what you do.

la gente resterà incollata, qualsiasi cosa si faccia.

All I want to do is hang out with you guys.

Tutto quello che voglio fare è uscire con voi ragazzi.

A thief steals for a long time, but eventually he will hang.

Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.

The operator told me to hang up and wait for a moment.

L'operatore mi disse di riagganciare e aspettare un momento.

I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.

Devo chiudere ora. Qualcuno sta aspettando per usare il telefono.

- Just a moment ...
- Wait a minute.
- Hang on a minute.
- Just a moment.

- Aspetta un minuto.
- Aspettate un minuto.
- Aspetti un minuto.

The Capitalists will sell us the rope with which we will hang them.

- I capitalisti ci venderanno la corda con la quale li impiccheremo.
- I capitalisti ci venderanno la corda che useremo per impiccarli.

- It's fun to hang out with Tom.
- It's fun hanging out with Tom.

È divertente uscire con Tom.

It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here.

È un peccato che lo hang, l'ocarina e il pipa sono così impopolari da queste parti.

Okay, I don't want to hang around on this. I need to get across.

Non voglio restare appeso. Meglio arrivare di là.

I don't plan to hang out tonight. I need to prepare for my lessons.

- Non ho intenzione di uscire stasera. Devo prepararmi per le mie lezioni.
- Io non ho intenzione di uscire stasera. Devo prepararmi per le mie lezioni.
- Non ho intenzione di uscire stanotte. Devo prepararmi per le mie lezioni.
- Io non ho intenzione di uscire stanotte. Devo prepararmi per le mie lezioni.
- Non conto di uscire stanotte. Devo prepararmi per le mie lezioni.
- Io non conto di uscire stanotte. Devo prepararmi per le mie lezioni.
- Non conto di uscire stasera. Devo prepararmi per le mie lezioni.
- Io non conto di uscire stasera. Devo prepararmi per le mie lezioni.

- I hang the calendar on the wall.
- I hung the calendar on the wall.

- Ho appeso il calendario alla parete.
- Appesi il calendario alla parete.

But, you've done a great job getting us this far. So, hang on in there.

Ma ci hai fatto arrivare fin qui. Non demordere.

Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?

Dopo che tutti se ne sono andati, facciamo quattro passi che parliamo un po'?

If you can't visit a country where they speak the language you are learning, find a local bar where native speakers of that language hang out and start hanging out there.

- Se non puoi visitare un paese in cui parlano la lingua che stai imparando, trova un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e inizia a frequentarlo.
- Se non riesci a visitare un paese in cui parlano la lingua che stai imparando, trova un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e inizia a frequentarlo.
- Se non può visitare un paese in cui parlano la lingua che sta imparando, trovi un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e inizi a frequentarlo.
- Se non riesce a visitare un paese in cui parlano la lingua che sta imparando, trovi un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e inizi a frequentarlo.
- Se non puoi visitare un paese in cui parlano la lingua che stai imparando, trova un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e comincia a frequentarlo.
- Se non riesci a visitare un paese in cui parlano la lingua che stai imparando, trova un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e comincia a frequentarlo.
- Se non può visitare un paese in cui parlano la lingua che sta imparando, trovi un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e cominci a frequentarlo.
- Se non riesce a visitare un paese in cui parlano la lingua che sta imparando, trovi un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e cominci a frequentarlo.
- Se non potete visitare un paese in cui parlano la lingua che sta imparando, trovate un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e iniziate a frequentarlo.
- Se non potete visitare un paese in cui parlano la lingua che sta imparando, trovate un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e cominciate a frequentarlo.
- Se non riuscite a visitare un paese in cui parlano la lingua che sta imparando, trovate un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e iniziate a frequentarlo.
- Se non riuscite a visitare un paese in cui parlano la lingua che sta imparando, trovate un bar locale in cui i madrelingua di quella lingua si incontrano e cominciate a frequentarlo.

- Would you please wait for a minute?
- Could you please wait a minute?
- Would you wait a second?
- Can you wait a little while?
- Can you wait a bit?
- Can you hang on a second?
- Could you hold on a second?
- Could you wait a moment?
- Can you wait a little?

- Potete aspettare un pochino?
- Puoi aspettare un pochino?
- Potresti aspettare un momento?
- Potreste aspettare un momento?
- Potrebbe aspettare un momento?