Translation of "Emotions" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Emotions" in a sentence and their italian translations:

Emotions, it's interesting,

Le emozioni, è interessante,

Emotions are contagious.

Le emozioni sono contagiose.

Control your emotions.

- Controlla le tue emozioni.
- Controlli le sue emozioni.
- Controllate le vostre emozioni.

Shame and other emotions

Vergogna e altre emozioni

Emotions, you will learn,

Imparerete che le emozioni

The repository of the emotions.

depositario delle nostre emozioni.

Psychology deals with human emotions.

La psicologia si occupa delle emozioni umane.

She couldn't suppress her emotions.

- Non riusciva a reprimere le sue emozioni.
- Non è riuscita a reprimere le sue emozioni.

They don't control their emotions.

Non controllano le loro emozioni.

She can't control her emotions.

- Non riesce a controllare le sue emozioni.
- Lei non riesce a controllare le sue emozioni.

Tom couldn't control his emotions.

Tom non riusciva a controllare le sue emozioni.

Tom can't control his emotions.

Tom non riesce a controllare le sue emozioni.

She couldn't control her emotions.

- Non riusciva a controllare le sue emozioni.
- Non poteva controllare le sue emozioni.

They couldn't control their emotions.

Non riuscivano a controllare le loro emozioni.

They can't control their emotions.

Non riescono a controllare le loro emozioni.

- Sometimes I can't help showing emotions.
- Sometimes I can't hold back my emotions.

A volte non riesco a trattenere le emozioni.

So what are these extraordinary emotions?

Allora cosa sono queste emozioni straordinarie?

Emotions exist in our evolutionary system

Le emozioni nascono, nel nostro sistema evolutivo,

Are the memories that hold emotions.

sono le memorie che tengono emozioni.

No need to fix positive emotions.

Non c'è bisogno di fissare le emozioni positive.

Tom tried to control his emotions.

- Tom ha provato a controllare le sue emozioni.
- Tom ha cercato di controllare le sue emozioni.
- Tom provò a controllare le sue emozioni.
- Tom cercò di controllare le sue emozioni.

He tried to control his emotions.

- Ha provato a controllare le sue emozioni.
- Provò a controllare le sue emozioni.
- Ha cercato di controllare le sue emozioni.
- Cercò di controllare le sue emozioni.

They tried to control their emotions.

- Hanno provato a controllare le loro emozioni.
- Provarono a controllare le loro emozioni.
- Hanno cercato di controllare le loro emozioni.
- Cercarono di controllare le loro emozioni.

What are the two most troubling emotions,

Quali sono le due emozioni più preoccupanti,

Reported a full range of positive emotions.

con un intervallo completo di emozioni positive.

That is born out of negative emotions,

nato dalle emozioni negative,

And in which memories do the emotions go?

E in quali memorie vanno le emozioni?

I could help the emotions with the cognition.

io potevo aiutare le emozioni con la cognizione.

You feel positive emotions like happiness and joy.

sentite emozioni positive come felicità e gioia.

It's really hard to study feelings and emotions,

È veramente difficile studiare le sensazioni e le emozioni,

To stimulate our emotions and stimulate our memories.

di produrre emozioni e stimolare ricordi.

It is as fleeting, transient as all emotions.

È qualcosa di fuggevole, sfuggente, come lo sono tutte le emozioni.

I don't want to let my emotions out.

- Non voglio lasciare uscire le mie emozioni.
- Io non voglio lasciare uscire le mie emozioni.

Perhaps our emotions make us who we are.

Forse le nostre emozioni ci rendono chi siamo.

His speech had an effect on our emotions.

- Il suo discorso ha avuto un effetto sulle nostre emozioni.
- Il suo discorso ebbe un effetto sulle nostre emozioni.

I needed something that would trigger my emotions,

Qualcosa che risvegliasse le mie emozioni,

Which are tied to emotions that build well-being

che sono di emozioni che costruiscono ben-essere

But also the emotions with which I traced it.

ma anche le emozioni con cui l’ho tracciato.

In what is the ​​development area of proximal emotions

in quella che è la zona di sviluppo prossimale delle emozioni.

We listen for the underlying emotions, feelings, and needs.

Ascoltiamo le emozioni, i sentimenti e i bisogni che celano.

Either judge ourselves for having so-called "bad emotions,"

o giudica se stesso per avere le cosiddette "brutte emozioni,"

And it lets us learn how to handle negative emotions.

e ci fa capire come gestire le emozioni negative.

I told you, it's not the mind that controls emotions,

Vi ho detto che non è la mente che controlla le emozioni.

But I can tell you which are the antagonist emotions.

ma vi posso dire quali sono le emozioni antagoniste.

Imagine your thoughts, your emotions, your behavior, and your health

Immaginate che pensieri, emozioni, azioni e salute

It was very difficult for her to control her emotions.

- È stato molto difficile per lei controllare le sue emozioni.
- Era molto difficile per lei controllare le sue emozioni.
- Fu molto difficile per lei controllare le sue emozioni.

And we have to figure out the right switch for emotions.

E l'interruttore giusto per le emozioni lo dobbiamo capire qual è.

Jealousy is one of the most destructive of all human emotions.

La gelosia è una delle più distruttive tra tutte le emozioni umane.

We can take emotions and think in terms of competence and not gender.

Possiamo vedere le emozioni in termini di competenza e non di genere.

If you keep your emotions bottled up you'll only end up hurting yourself.

Se reprimi le tue emozioni finirai solamente per farti del male.

That the connection between the heart and the emotions is a highly intimate one.

che i collegamenti tra cuore e emozioni sono molto stretti.

Tom experienced the whole gamut of emotions from sheer joy to utter despair during his relationship with Mary.

Durante la relazione con Mary Tom ha provato tutte le emozioni possibili: dalla gioia completa alla assoluta disperazione.