Translation of "Happens" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Happens" in a sentence and their arabic translations:

What happens when the unexpected happens?

ما الذي حدث عندما حدث الذي لم يتم توقعه؟

Describe what happens because happens, right?

ليصف مايحدُث لأنهُ حدث ، أليس كذلك ؟

What happens?

ماذا حدث؟

What happens?

ماذا حدث؟

Nothing happens.

لم يحدث أي شيء.

What happens if ... ?

ماذا يحدث إذا ... ؟

happens by chance.

يحدث بالصدفة.

Here's what happens.

إليكم ما عليكم القيام به.

What happens next?

ماذا سيحدث بعد ذلك؟

What happens mom

ماذا يحدث أمي

That happens here.

هذا يحدث هنا.

It happens to me.

واتضح أنه يحدث

Something really wonderful happens

شيء حقاً رائع يحدث

An intriguing thing happens:

تحدث أشياء غريبة وشاذة.

Where cool innovation happens.

حيث تحدث الإبداعات الرائعة.

A magical thing happens.

حدث شيء سحري.

But consider what happens

لكن خذ بعين الاعتبار ما يحصل

Not very much happens.

لا يطرأ عليها الكثير من التغييرات.

We'll see what happens.

سنرى ما سيحدث.

This happens to us.

هذا يحدث لنا.

Nothing happens by chance.

لا شيء يحدث بالصدفة.

Actually, after a supernova happens,

في الواقع، بعد حدوث المستعرّ الأعظم،

Something happens in our culture,

شيء يحدث بثقافتنا

And that happens during fasting.

وأن ذلك يحصل أثناء الصيام.

So what really happens here,

الذي يحدث هنا حقًا،

That happens for everybody, right?

فهذا يحدث للجميع، صحيح؟

Mine happens to be something

الأمر خاصتي

In fact, something strange happens.

في الواقع، يحدث شيء غريب.

Oh my dear what happens?

يا عزيزي ماذا يحدث؟

Everything happens for a reason.

- كل ما يحصل، يحصل لسبب.
- كل شيء يحدث لسبب ما.

“What happens for you now?”

"ماذا يحدث لك الآن؟"

- Yes, it happens from time to time.
- Yes, that happens from time to time.

- نعم ، يحصل ذلك من حين إلى آخر.
- نعم ، يحدث هذا بين الحين و الآخر.

- I'll stand by you whatever happens.
- No matter what happens, I'll stand by you.

سأساندك مهما حصل.

"Life is what happens to us

"الحياة هي كل ما يحدث لنا

So what happens inside a star

إذا ما يحدث داخل نجم

This is where the shift happens.

هذا هو المكان الذي يحدث فيه التحول.

When this happens, neurocircuits are activated,

عندما يحصل هذا تتنشط الدوائر العصبية،

What happens when things go wrong?

ماذا يحدث حين لا تسير الأمور على ما يرام؟

So what happens when you ovulate?

إذاً فماذا يحدث عند التبويض؟

What also happens with that journey

وما يحدث في تلك الرحلة

This happens all the time now.

يحدث ذلك طوال الوقت الآن.

In the social model, disability happens

وفي هذا النموذج، تحدث الإعاقة

Sadness happens to all of us,

كلنا معرضون للحُزن،

True change happens in our minds.

التغيير الحقيقي يحدث في عقولنا.

But now something dramatically different happens.

لكن هنا يحدث أمرًا مختلفًا بشكل جذري.

The question is, what happens next?

السؤال هو، ماذا يحدث بعد ذلك؟

So what happens in this situation?

فماذا يحدث في هذه الحالة؟

So let's see what happens next.

دعونا نرى ما حدث بعدها.

And tell me what happens next.

وتخبروني ما يحصل بعدها.

I don't know what happens here.

أنا لا أعرف ما يجري هنا.

What happens if we get caught?

ما الذي سيحدث إن قُبض علينا؟

Whatever happens, don't say my name.

أيّاً كان فلا تقل اسمي.

Often it happens without our awareness.

فإنه غالبًا ما يحدث دون وعي منّا.

I'll stand by you whatever happens.

سأساندك مهما حصل.

- Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
- Whatever happens, I won't tell anybody about it.
- Whatever happens, I ain't telling nobody about it.

مهما يحصل، فلن أخبر أحدًا عنه.

And this is where the magic happens.

وهنا يحدث السحر.

What happens if I shoot a nine?

ماذا يحدث إذا أصبت تسعة؟

That this happens through splitting of water -

أن ذلك يحدث عن طريق فصل جزيئات الماء...

No matter what happens in my life,

بالرغم مما يجري في حياتي،

We don't know exactly why this happens,

ولا نعرف بالضبط السبب بحدوث ذلك،

Christina happens to be friends with Spyros.

لدى كريستينا صديق اسمه سبيروس.

I've seen over and over what happens

قد شهدت مراراً وتكراراً ما يحصل

But most of the times that happens,

لكن في أغلب الأحيان ذلك يحدث،

Is similar to the impairment that happens

مشابه للضعف الناتج من

They're too ordinary, they're what normally happens.

لكونهم عاديون جداً هم ما يحدث في العادة

It happens around the globe every day,

وتحدث في كل أنحاء الكرة الأرضية، يومًا بعد يوم

Now we're going to see what happens

وسنرى الآن ما سيحدث

Now, I talked about what happens later,

إنني اتحدث عن ما يحدث لاحقاً،

Something else also kind of interesting happens.

يحدث شيءٌ آخر ممتع.

Change happens one person at a time,

يحدثُ التغيير شخصٌ واحدٌ في كل مرة،

And I know I have, it happens,

و أنا أعلم بأني غمرت بكل هذا، هذا يحدث..

Let's wait and see if that happens.

فلننتظر لنرى إن كان ذلك سيحدث.

It also happens that the Danish people

ويحدث أن الشعب الدنماركي

The first scenario happens all the time,

تحدث السيناريو الأولى في كل وقت،

You don't seem to care what happens.

لا يبدو أنك تهتم بما يحدث.

When something happens to one of our students.

عندما يحدث شيء لأحد تلامذتنا

What happens is your blood sugar goes up,

ما يحدث هو ارتفاع مستوى السكر في الدم،

And the way this happens, evidence is showing

والطريقة التي يتم بها ذلك كما نرى عبر الأدلة هي

And then what happens? Well, the 90s happened.

ثم ماذا حدث؟ حسنا التسعينات حلّت.

What happens if you sit in the middle?

ماذا يحدث إذا جلست في المنتصف؟

Now, this happens to me all the time.

الآن، هذا يحدث معي كثيرًا.

No, seriously, we don't know exactly what happens.

لا, حقاً, لا نعلم ماذا يجري بالضبط.

That happens in the cases of celebrity suicide.

وتتنشر عند انتحار المشاهير.

How we experience feelings, how intensively that happens -

كيف نواجه المشاعر و كيف يحدث هذا بشكل مكثف

The magic happens here in this camera system.

يكمن السحر هنا في نظام الكاميرا.

And what happens if I don't do anything?

وماذا سيحدُث إن لم أفعل أي شيء؟

It happens in the mind of the viewer.

بل يحدثُ في عقل المشاهد،

Let's just see what happens in this picture.

دعونا نرى فقط ما يحدث في هذه الصورة.

happens in the first three days in jail,

تحدث في أول ثلاثة أيام بالسجن،

Then you know what happens to this man?

ثم أنت تعرف ماذا يحدث لهذا الرجل؟

Not his fault, he just happens to survive.

ليس ذنبه ، لقد صادف أنه نجا.

But... What happens in the the Saudi army?

ولكن ماذا يحدث في الجيش السعودي؟

No matter what happens, I won't be surprised.

لن أتفاجئ مهما يحدثُ.

You might think this only happens in Hollywood,

قد تعتقد أن هذا يحدث فقط في هوليوود ،

We have to stop this before it happens.

علينا أن نوقف هذا قبل أن يحدث.

That happens to the neurons in this brain area.

يحدث للأعصاب في هذه المنطقة الدماغية.

This happens all the time, I'm used to it,

كثيرًا ما يحدث هذا، وأنا معتاد على ذلك،

And this happens not only if we experience incivility

ولا يحدث هذا إذا كنا هدفاً للفظاظة فقط