Translation of "Mate" in German

0.006 sec.

Examples of using "Mate" in a sentence and their german translations:

I am your age, mate.

Ich bin so alt wie du, Kumpel.

I'm Paul, your room mate.

- Ich bin Paul, dein Mitbewohner.
- Ich bin Paul, Ihr Zimmergenosse.

He is my working mate.

Er ist mein Arbeitskollege.

Amorous males searching for a mate.

Liebeshungrige Männchen suchen eine Partnerin.

- Thanks, bud!
- Thanks, buddy!
- Thanks, mate!

Danke, Kumpel!

Where is the mate to this sock?

Wo ist die andere Socke?

I saw my mate there, drinking wine.

Ich sah dort meinen Kumpel Wein trinken.

And how she may have found a mate.

Und so finden sie vielleicht auch Partner.

He was dropped because of his running mate.

Er wurde wegen seines Vizekandidaten fallengelassen.

- Whatever you say buddy.
- Whatever you say, mate.

Was immer du sagst, Kumpel.

This time, his serenade has won him a mate.

Sein Ständchen hat ihm eine Partnerin beschert.

- He is my working mate.
- He is my colleague.

- Er ist mein Arbeitskollege.
- Er ist mein Kollege.

This white lady huntsman spider is looking for a mate.

Diese weiße Riesenkrabbenspinne ist auf Partnersuche.

Dozens of species, hundreds of frogs, all gather to mate.

Dutzende Froscharten kommen hier zu Hunderten zusammen, um sich zu paaren.

Just as well. He may travel 400 meters to find a mate.

Gut so. Er kann 400 m weit laufen, um eine Partnerin zu finden.

My uncommonly well-made sneaker lasted 5 years. Its mate did not.

Mein ungewöhnlich gut gearbeiteter Turnschuh hielt fünf Jahre - sein Kollege nicht.

If you mate a horse with an ass you will get a mule.

Kreuzt man ein Pferd mit einem Esel, kommt ein Maulesel dabei heraus.

Cicadas are 3-centimeter, winged insects that buzz loudly while seeking a mate.

Zikaden sind 3 cm lange, geflügelte Insekten, die laut zirpen, wenn sie auf Partnersuche sind.

If he doesn't get this right, he'll end up as a meal, not a mate.

Wenn er es nicht richtig macht, endet er als Mahlzeit, nicht als Partner.

The tiny male wins his mate. In a noisy world, sometimes it pays to be quiet.

Das kleine Männchen erobert seine Partnerin. In einer lauten Welt kann es sich lohnen, leise zu sein.

Christopher Columbus was notorious for repeatedly snoozing his alarm clock by hitting it with his fist. Unfortunately, his "alarm clock" was usually his first mate.

Christoph Columbus war berüchtigt dafür, wiederholt die Schlummerfunktion seines Weckers mit der Faust zu schlagen. Nur leider war sein "Wecker" für gewöhnlich sein erster Offizier.

White pawn to f3, black pawn to e6, white pawn to g4, black queen to h4 - checkmate! This is jokingly referred to in chess circles as "fool's mate".

Weißer Bauer auf f3, schwarzer Bauer auf e6, weißer Bauer auf g4, schwarze Dame auf h4 – schachmatt! Dies wird in Schachspielerkreisen scherzhaft als „Narrenmatt“ bezeichnet.

"Hey mate! You got a second?" "Yes, certainly. But since that second is now up, I shall have to ask you to make yourself scarce. I have a lot to do!"

„He, Mann! Hättest du mal ’ne Sekunde Zeit für mich?“ – „Ja, gewiss, aber da die Sekunde jetzt vorüber ist, darf ich dich bitten, dich zu entfernen. Ich habe zu tun!“