Translation of "Trump" in German

0.005 sec.

Examples of using "Trump" in a sentence and their german translations:

Fuck Trump.

Scheiß auf Trump.

Tom is not Trump.

Tom ist nicht Trump.

- Donald Trump is a compulsive liar.
- Donald Trump is a pathological liar.

- Donald Trump ist ein krankhafter Lügner.
- Donald Trump ist ein pathologischer Lügner.

He played his trump card.

Er spielte seinen Trumpf aus.

Then this artificially intelligent President Trump,

Dieser künstlich intelligente Präsident Trump könnte dann --

Donald Trump is a famous business person.

Donald Trump ist ein berühmter Geschäftsmann.

When Presidents Bush, Obama and now even Trump,

Da die Präsidenten Bush, Obama und jetzt sogar Trump

That is, until Trump expands fracking in America!

Bis Trump in Amerika das Fracking ausweitet!

- Donald Trump is elected president of the United States.
- Donald Trump has been elected president of the United States.

Donald Trump wurde zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt.

Used as a trump card by politicians for years

von Politikern jahrelang als Trumpfkarte benutzt

And just like that, Trump has found his vocation:

So hat Trump endlich seine Bestimmung gefunden:

Donald Trump has been elected president of the United States.

Donald Trump wurde zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt.

Trump is so popular now, that he becomes president for life.

Jetzt ist Trump so beliebt, dass er Präsident auf Lebenszeit wird.

The time has come for you to play your trump card.

Jetzt ist die Zeit, deinen Trumpf auszuspielen.

Will Donald Trump be the next president of the United States?

Ob Donald Trump der kommende Präsident der Vereinigten Staaten wird?

Summit, Donald Trump said things like this. “Germany is totally controlled by Russia,

Gipfel, sagte Donald Trump solche Dinge. „Deutschland wird vollständig von Russland kontrolliert,

Donald Trump will be the next president of the United States of America.

Donald Trump wird der nächste Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika.

It’s a bad thing for NATO” So the question today is… Is Trump right

Das ist eine schlechte Sache für die NATO. “Heute stellt sich die Frage, ob Trump Recht hat

Donald Trump is on the verge of being elected President of the United States.

Donald Trump steht kurz davor, zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt zu werden.

Many Obama-era executive environmental actions have been rolled back by the Trump administration.

Viele Umweltschutzmaßnahmen der Ära Obama wurden von der Regierung Trump rückgängig gemacht.

Laughing at Trump. He just said that Germany WILL become totally dependant on Russian energy.

über Trump lachen. Er hat gerade gesagt, dass Deutschland völlig auf russische Energie angewiesen ist.

On Sunday Donald Trump, the President of the United States, called his new Secretary of Defense Mark Esperanto.

Donald Trump, der Präsident der USA, nannte seinen neuen Verteidigungsminister am Sonntag Mark Esperanto.

Trump's attorney general ordered the tear-gassing of peaceful protesters so Trump could cross the street and do a photo-op holding a Bible.

Trumps Justizminister befahl den Einsatz von Tränengas gegen friedliche Demonstranten, damit Trump die Straße überqueren und sich mit einer Bibel in der Hand fotografieren lassen konnte.

President Trump signed an order to allow commercial fishing in a stretch of water critical for endangered right whales and other fragile marine life.

Präsident Trump unterzeichnete eine Verfügung, die in einem für den gefährdeten Glattwal und anderes empfindliches Meeresleben wichtigen Gewässer den kommerziellen Fischfang erlaubt.