Translation of "Routine" in German

0.003 sec.

Examples of using "Routine" in a sentence and their german translations:

Such questioning is routine police business.

Dies zu fragen, ist ein notwendiger Teil der polizeilichen Routine.

Is that your daily routine now?

Ist das jetzt Ihre tägliche Routine?

But routine jobs are not what we're about.

aber Routine-Jobs sind nicht das, wofür wir leben.

So as AI takes away the routine jobs,

Während KI die Routine-Jobs vernichtet,

AI will come and take away the routine jobs

KI wird zunächst alle Arbeitsplätze mit Routine-Aufgaben vernichten.

It is here to liberate us from routine jobs,

Sie befreit uns von Routine-Aufgaben

My routine is to read the newspaper before breakfast.

Es gehört zu meiner täglichen Routine, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen.

So I have very minimal beauty routine, I think.

Meine Schönheitspflege ist minimal.

Tell me how you go about your daily routine.

Erzähl mir, wie du deinen Alltag verbringst.

That really, AI is taking away a lot of routine jobs,

Natürlich vernichtet KI eine Menge von Routine-Jobs,

Some people like routine. Others are always looking for something new.

Einige Leute mögen Routine. Andere Leute sind ständig auf der Suche nach etwas Neuem.

The mission today seems like routine for Reza Ahmari and his colleagues.

Der Einsatz heute wirkt wie Routine für Reza Ahmari und seine Kollegen.

Boredom, routine, and lack of curiosity are the greatest enemies of our brain.

Langeweile, alltäglicher Trott und mangelnde Neugier sind die größten Feinde unseres Gehirns.

They died on the ground, during a routine test, with help close at hand.

Sie starben am Boden während eines Routinetests mit Hilfe in unmittelbarer Nähe.

The boredom, routine and lack of curiosity are the major enemies of our brain.

Die Langeweile, die Routine, der Mangel an Neugier sind die größten Feinde unseres Hirns.

When I started learning languages, it was hard to assimilate new words and keep a pace to study, but now, after having practiced for several years I do my routine unconsciously. You can't really finish learning a language, ever, but you can reach quite a high fluency. In my case, I learn approximately 3 or 4 languages at the same time and I don't get confused. It's all a matter of practice, accustoming and how well you get used to.

Als ich angefangen habe Sprachen zu lernen, war es schwierig, mich an neue Wörter zu erinnern und mit dem Übungsplan mitzuhalten, aber jetzt, nach ein paar Jahren, ist es unmerklich für mich zur Routine geworden. Das Lernen einer Sprache wird man wahrscheinlich nie beenden, aber man kann lernen, sie fließend zu beherrschen. Ich, zum Beispiel, lerne 3 oder 4 Sprachen gleichzeitig, ohne dass sie mich verwirren. Es ist nur eine Sache von Übung und Gewohnheit.