Translation of "Quest" in German

0.003 sec.

Examples of using "Quest" in a sentence and their german translations:

Gulliver traveled in quest of adventure.

Gulliver trat seine Reise auf der Suche nach einem Abenteuer an.

And convenience trumps quality in our quest for quick.

und Komfort geht über Qualität bei unserem Streben nach Schnelligkeit.

We hope you will join us in our quest.

Wir hoffen, dass Sie sich unserem Bestreben anschließen.

They explored the desert in quest of buried treasure.

Sie durchkämmten die Wüste auf der Suche nach einem vergrabenen Schatz.

I'm on a quest to figure out why the meritocratic beliefs

Ich will wissen, warum der Glaube an die Leistungsgesellschaft

Chinese firms have embarked on a quest to conquer the world market.

- Chinesische Firmen haben sich daran gemacht, den Weltmarkt zu erobern.
- Chinesische Firmen haben sich auf den Weg gemacht, um den Weltmarkt zu erobern.
- Der chinesische Handel will den Weltmarkt unterwerfen.

But Victor did not hide his disapproval  of Napoleon’s quest for political power,  

Aber Victor verbarg seine Missbilligung von Napoleons Streben nach politischer Macht nicht

The boy succeeded in his quest, guided by the spirit of a squirrel.

Der Junge vollendete seine Mission unter der Führung eines Eichhörnchengeistes.

It may have been a quixotic quest, but surprisingly enough, it was successful.

Das Unterfangen mag sehr wohl ein Hirngespinst gewesen sein, jedoch war es überraschenderweise von Erfolg gekrönt.

He went on a quest to find the point where the sky touches the Earth.

Er zog nach dem Orte aus, da der Himmel die Erde berührt.

The heroic knight went on a quest to defeat a great monster and won the favor of his lady.

Der heldenmutige Ritter zog aus, um ein großes Ungeheuer zu besiegen, und erlangte die Gunst seiner Angebeteten.

When the term "crusade" is used to refer to a noble quest, the groups who suffered from the original medieval crusades are not happy.

Wenn mit dem Begriff „Kreuzzug“ auf eine edle Mission Bezug genommen wird, beglückt das die Gruppen nicht, die unter den ursprünglichen, mittelalterlichen Kreuzzügen zu leiden hatten.