Translation of "Divide" in German

0.015 sec.

Examples of using "Divide" in a sentence and their german translations:

Divide and conquer.

Teile und herrsche.

Divide and rule!

Teile und herrsche!

- Divide this in half.
- Divide this into halves!
- Halve that!

Teile dies in zwei Hälften!

Divide this among yourselves.

Teilt dies unter euch auf!

Divide this in half.

Teile dies in zwei Hälften!

Divide it among the three.

- Teil es unter den Dreien auf!
- Teilen Sie es unter den Dreien auf!
- Teilt es unter den Dreien auf!

Divide the candies among you.

Teilt die Süßigkeiten unter euch auf.

Divide the pizza in three.

Teile die Pizza in drei Teile.

Divide the money among you.

- Teilt das Geld unter euch auf!
- Teilen Sie das Geld unter sich auf!

Divide that number by three.

Teile diese Zahl durch 3.

- Divide this cake among you three.
- Divide the cake among the three of you.

Teile den Kuchen unter euch drei auf!

Or "Bridging the great generational divide."

Oder "So überbrückt man die Generationsgrenzen".

Divide the cake among you three.

Teilt den Kuchen unter euch dreien auf.

Divide the cake between you two.

Teilt den Kuchen unter euch beiden auf.

Tom wanted to unite, not divide.

Tom wollte nicht trennen, sondern vereinigen.

Divide its length and breadth by ten.

- Teile die Länge und Breite durch zehn.
- Teilen Sie die Länge und Breite durch zehn.

You forgot to divide by X here.

Du hast vergessen, hier durch x zu teilen.

Please divide the pizza into three parts.

Bitte teilen Sie die Pizza in drei Teile auf.

Divide this line into twenty equal parts.

Teile diese Strecke in zwanzig gleiche Teile.

From outside and from above, to divide us

von außen und von oben her teilen wollen,

Even though we divide it into two species

obwohl wir es in zwei Arten teilen

Take the apple and divide it into halves.

- Nimm den Apfel und halbiere ihn.
- Nehmen Sie den Apfel und halbieren Sie ihn!

Divide the cake among the three of you.

Teile den Kuchen unter euch drei auf!

Divide this line segment into twenty equal parts.

Teile diesen Streckenabschnitt in zwanzig gleiche Teile.

We divide the inquiries we get to Lufthansa,

Die Anfragen, die wir bekommen, teilen wir auf die Lufthansa,

We'll divide the profits among all of us.

Wir teilen die Gewinne unter uns allen auf.

Let's divide this money between you and me.

Teilen wir das Geld unter uns auf!

So we can actually divide it into two types

so können wir es tatsächlich in zwei Typen unterteilen

You have to divide what's left into four parts.

Was übrig bleibt, muss man in vier Teile teilen.

He has to divide up his strength for the 90 pieces.

Er muss ja seine Kräfte einteilen für die 90 Stück.

Oceans do not so much divide the world as unite it.

Ozeane teilen die Welt nicht so sehr, wie sie sie vereinen.

How do you and your wife divide chores around the house?

Wie teilt deine Frau und du die Hausarbeit unter euch auf?

But if you divide the 398,000 Google visitors for the month

wenn Sie es mit 398.000 Google teilen Besucher für den Monat geteilt durch wie

The only way on Earth to multiply happiness is to divide it.

Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.

To get the full value of joy, you must have someone to divide it with.

Um Freude in ihrer Gesamtheit zu erfahren, muss man sie mit jemandem teilen.

It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious.

Es ist doch lächerlich, Leute in gute und böse einzuteilen. Die Leute sind entweder bezaubernd oder langweilig.

God must love the rich or he wouldn't divide so much among so few of them.

Gott muss die Reichen lieben; sonst teilte er nicht so viel unter so wenigen auf.

The watch is a phenomenon that we can divide times according to the position of the sun

Die Uhr ist ein Phänomen, bei dem wir die Zeiten nach dem Sonnenstand teilen können

How can three men divide $5? I'll give each of them only $1, and I'll keep $2.

Wie fünf Taler unter dreien teilen? Ich gebe jedem jeweils einen und behalte dann noch zwei für mich.

I divide all literary works into two categories: those I like and those I don't like. No other criterion exists for me.

Ich teile sämtliche literarischen Werke in zwei Kategorien ein: die, die mir gefallen, und die, die mir nicht gefallen. Andere Kriterien gibt es für mich nicht.

The advantage of freelancing is that you can divide your time freely. The disadvantage is that you actually have to work around the clock.

Der Vorteil an Freiberuflichkeit ist, dass man sich seine Arbeitszeit frei einteilen kann. Der Nachteil ist, dass man eigentlich rund um die Uhr arbeiten muss.

"All right then, since there's seven of us, Tom can divide the cake up into seven parts." "Why me? Why should I be the one who divides it into seven parts?" "Well, you study mathematics! A single-digit natural number – should be a piece of cake!" "Students of mathematics learn nothing about dividing cakes!"

„Gut! Da wir zu siebt sind, darf Tom den Kuchen jetzt in sieben Teile teilen!“ – „Warum denn ich? Wie soll ich den denn in sieben Teile teilen?“ – „Du studierst doch Mathematik! Da musst du mit einer einstelligen natürlichen Zahl doch spielend fertigwerden!“ – „Als Mathematikstudent lernt man doch keine Kuchen zu teilen!“